Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Numbers 30:11

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(30:12) ושׁמע אישׁה והחרשׁ לה לא הניא אתה וקמו כל נדריה וכל אסר אשׁר אסרה על נפשׁה יקום׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Si su marido oyó, y calló á ello, y no le vedó; entonces todos sus votos serán firmes, y toda obligación con que hubiere ligado su alma, firme será.

 

English

King James Bible 1769

And her husband heard it, and held his peace at her, and disallowed her not: then all her vows shall stand, and every bond wherewith she bound her soul shall stand.

King James Bible 1611

And her husband heard it, and held his peace at her, and disallowed her not: then all her vowes shall stand, and euery bond wherewith shee bound her soule, shall stand.

Green's Literal Translation 1993

and her husband has heard, and has remained silent as to her, and he has not prohibited her, then all her vows shall be established, and every bond with which she has bound her soul shall stand.

Julia E. Smith Translation 1876

And her husband heard and was silent to her, he refused her not: and all her vows shall stand, and all the binding which she bound upon her soul shall stand.

Young's Literal Translation 1862

and her husband hath heard, and hath kept silent at her -- he hath not disallowed her -- then have all her vows been established, and every bond which she hath bound on her soul is established.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And her husband heard it, and held his peace at her, and disallowed her not: then all her vows shall stand, and every bond with which she bound her soul shall stand.

Bishops Bible 1568

And her husbande hearde it, and helde his peace concernyng her, & disalowed her not: then all her vowes shal stande, and euery bonde wherwith she bounde her soule, shall stande

Geneva Bible 1560/1599

And if she vowed in her husbands house, or bound her selfe streightly with an othe,

The Great Bible 1539

and her husbande hearde it, and helde his peace, and forbad her not, then all her vowes and bondes wherwith she bounde her soule, shall stande.

Matthew's Bible 1537

& her husband heard it and helde hys peace and forbade her not: then al her vowes & boundes wherwith she bound her soule, shall stande.

Coverdale Bible 1535

& hir husbande heare it, & holde his peace therto, and forbyddeth it not, the shal all ye same vowe, & all yt she hath boude hir self wt all ouer hir soule, stode i effecte.

Wycliffe Bible 1382

Whanne a wijf in `the hous of hir hosebonde byndith hir silf bi a vow and an ooth,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely