Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וכל בגד וכל כלי עור וכל מעשׂה עזים וכל כלי עץ תתחטאו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Asimismo purificaréis todo vestido, y toda prenda de pieles, y toda obra de pelos de cabra, y todo vaso de madera.
English
King James Bible 1769
And purify all your raiment, and all that is made of skins, and all work of goats' hair, and all things made of wood.
King James Bible 1611
And purifie all your raiment, and all that is made of skinnes, and all worke of goates haire, and all things made of wood.
Green's Literal Translation 1993
And as to every garment, and all that is made of skin, and all work of goats' hair, and all things made of wood, you shall purify them .
Julia E. Smith Translation 1876
And every garment and every vessel of skin, and every work of goats' hair, and every vessel of wood, ye shall purify.
Young's Literal Translation 1862
and every garment, and every skin vessel, and every work of goats' `hair', and every wooden vessel, ye yourselves cleanse.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And purify all your raiment, and all that is made of skins, and all work of goats' hair, and all things made of wood.
Bishops Bible 1568
And purifie all your raymentes, and that is made of skinnes, and all worke of goates heere, and all thinges made of wood
Geneva Bible 1560/1599
Also ye shall purifie euery garment and all that is made of skins and al worke of goates heare, and all things made of wood.
The Great Bible 1539
And sprynkle all your raymentes and all that is made of skinnes, and al worke of goates heer, and all thinges made of wodd.
Matthew's Bible 1537
And sprynkle al your raymentes and all that is made of skynnes, and al worke of gootes here, and al thynges made of wood.
Coverdale Bible 1535
And all the clothes, and all stuffe that is made of ?kynnes, and all maner furres, and all vessels of wod shal ye purifie.
Wycliffe Bible 1382
and of al the pray, whether it is clooth, ether vessel, and ony thing maad redi in to thingis perteynynge to vss, of the skynnys and heeris of geet, and `of tre, it schal be clensid.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely