Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Numbers 32:4

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

הארץ אשׁר הכה יהוה לפני עדת ישׂראל ארץ מקנה הוא ולעבדיך מקנה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

La tierra que Jehová hirió delante de la congregación de Israel, es tierra de ganado, y tus siervos tienen ganado.

 

English

King James Bible 1769

Even the country which the LORD smote before the congregation of Israel, is a land for cattle, and thy servants have cattle:

King James Bible 1611

Euen the countrey which the Lord smote before the Congregation of Israel, is a land for cattell, and thy seruants haue cattell.

Green's Literal Translation 1993

the land which Jehovah has struck before the congregation of Israel is a land for livestock, and your servants own livestock.

Julia E. Smith Translation 1876

The land which Jehovah smote before the assembly of Israel, it is a land of cattle, and to thy servants are cattle.

Young's Literal Translation 1862

the land which Jehovah hath smitten before the company of Israel, is a land for cattle, and thy servants have cattle.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Even the country which the LORD smote before the congregation of Israel, is a land for cattle, and thy servants have cattle:

Bishops Bible 1568

Which countrey the Lorde smote before the congregation of Israel, is a lande meete for cattell, and we thy seruauntes haue cattell

Geneva Bible 1560/1599

Which countrey the Lord smote before the Congregation of Israel, is a lande meete for cattell, and thy seruants haue cattell:

The Great Bible 1539

which contreye the Lorde smote before the congregacyon of Israel: is a lande mete for a catell, and we thy seruauntes haue catell:

Matthew's Bible 1537

whiche contrye the Lord smote before the congregacion of Israel: is a land for catel and we thy seruauntes haue catel

Coverdale Bible 1535

which the LORDE smote before ye congregacion of Israel, is a mete londe for catell, and thy seruauntes haue many catell.

Wycliffe Bible 1382

and Nebo, and Beon, the lond which the Lord smoot in the siyt of the sones of Israel, is of moost plenteuous cuntrey to the pasture of beestis; and we thi seruauntis han ful many beestis;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely