Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Numbers 32:21

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ועבר לכם כל חלוץ את הירדן לפני יהוה עד הורישׁו את איביו מפניו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y pasareis todos vosotros armados el Jordán delante de Jehová, hasta que haya echado á sus enemigos de delante de sí,

 

English

King James Bible 1769

And will go all of you armed over Jordan before the LORD, until he hath driven out his enemies from before him,

King James Bible 1611

And will goe all of you armed ouer Iordane before the Lord, vntill he hath driuen out his enemies from before him,

Green's Literal Translation 1993

and all of you will go over Jordan armed before Jehovah, until He has driven His enemies out before Him,

Julia E. Smith Translation 1876

And all to you being armed, pass over Jordan before Jehovah, till his driving out his enemies from his face,

Young's Literal Translation 1862

and every armed one of you hath passed over the Jordan before Jehovah, till his dispossessing His enemies from before Him,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And will go all of you armed over Jordan before the LORD, until he hath driven out his enemies from before him,

Bishops Bible 1568

And will go all of you in harnesse ouer Iordane before the Lord, vntil he haue cast out his enemies from his sight

Geneva Bible 1560/1599

And will goe euery one of you in harnesse ouer Iorden before the Lord, vntill he hath cast out his enemies from his sight:

The Great Bible 1539

and wyll go all of you in harnesse ouer Iordan before the Lorde, vntyll he haue cast out his enemies before him:

Matthew's Bible 1537

and wyll go all of you in harnesse ouer Iordan before the Lord, vntyll he haue cast out hys enemyes before him,

Coverdale Bible 1535

then go ouer Iordane before the LORDE, who so euer is harnessed amonge you, tyll he haue dryuen out his enemies before his face,

Wycliffe Bible 1382

and ech man fiytere be armed, and passe Jordan, til the Lord distrye hise enemyes,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely