Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ואם לא יעברו חלוצים אתכם ונאחזו בתככם בארץ כנען׃
Spanish
Reina Valera 1909
Mas si no pasaren armados con vosotros, entonces tendrán posesión entre vosotros en la tierra de Canaán.
English
King James Bible 1769
But if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.
King James Bible 1611
But if they will not passe ouer with you armed, they shall haue possessions among you in the land of Canaan.
Green's Literal Translation 1993
But if they will not go over armed with you, they shall have possession among you in the land of Canaan.
Julia E. Smith Translation 1876
And if they will not pass over armed with you, and they possessed in the midst of you in the land of Canaan.
Young's Literal Translation 1862
and if they do not pass over armed with you, then they have possessions in your midst in the land of Canaan.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
But if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.
Bishops Bible 1568
But and if they wyll not go ouer with you in harnesse, they shall haue their possessions among you in the lande of Chanaan
Geneva Bible 1560/1599
But if they will not goe ouer with you armed, then they shall haue their possessions amog you in the land of Canaan.
The Great Bible 1539
but and yf they wyll not go ouer with you in harnesse, they shall haue their possessions amonge you in the lande of Canaam.
Matthew's Bible 1537
but & yf they wyll not go ouer wyth you in harnesse, then they shall haue their possessyons among you in the land of Canaan.
Coverdale Bible 1535
But yf they go not ouer with you in harnes, then shal they inheret wt you in ye lode of Canaa.
Wycliffe Bible 1382
but if thei nylen passe with you in to the lond of Chanaan, take thei places to dwelle among you.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely