Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Numbers 36:5

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויצו משׁה את בני ישׂראל על פי יהוה לאמר כן מטה בני יוסף דברים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Entonces Moisés mandó á los hijos de Israel por dicho de Jehová, diciendo: La tribu de los hijos de José habla rectamente.

 

English

King James Bible 1769

And Moses commanded the children of Israel according to the word of the LORD, saying, The tribe of the sons of Joseph hath said well.

King James Bible 1611

And Moses commanded the children of Israel, according to the worde of the Lord, saying, The tribe of the sonnes of Ioseph hath said well.

Green's Literal Translation 1993

And Moses commanded the sons of Israel according to the mouth of Jehovah, saying, The tribe of the sons of Joseph speak right.

Julia E. Smith Translation 1876

And Moses will command the sons of Israel by the mouth of Jehovah, saying, The tribe of the sons of Joseph are speaking well.

Young's Literal Translation 1862

And Moses commandeth the sons of Israel, by the command of Jehovah, saying, `Rightly are the tribe of the sons of Joseph speaking;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And Moses commanded the children of Israel according to the word of the LORD, saying, The tribe of the sons of Joseph hath said well.

Bishops Bible 1568

And Moyses commaunded the chyldren of Israel, according to the worde of the Lorde, saying: The tribe of the sonnes of Ioseph haue sayd well

Geneva Bible 1560/1599

Then Moses commanded the children of Israel, according to the word of the Lord, saying, The tribe of the sonnes of Ioseph haue said well.

The Great Bible 1539

And Moses commaunded the children of Israel accordynge to the worde of the Lorde sayinge: the chyldren of the trybe of Ioseph haue sayd well.

Matthew's Bible 1537

And Moses commaunded the chyldren of Israell at the mouth of the Lord sayinge: the trybe of the chyldren of Ioseph haue sayde well.

Coverdale Bible 1535

Moses charged the childre of Israel (acordinge to the commaundement of the LORDE) and sayde: The trybe of the children of Ioseph hath sayde righte.

Wycliffe Bible 1382

Moises answeride to the sones of Israel, and seide, for the Lord comaundide, The lynage of the sones of Joseph spak riytfuli,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely