Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Acts 25:12

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

τοτε ο φηστος συλλαλησας μετα του συμβουλιου απεκριθη καισαρα επικεκλησαι επι καισαρα πορευση

Textus Receptus (Elzevir 1624)

τοτε ο φηστος συλλαλησας μετα του συμβουλιου απεκριθη καισαρα επικεκλησαι επι καισαρα πορευση

Textus Receptus (Beza 1598)

τοτε ο φηστος συλλαλησας μετα του συμβουλιου απεκριθη καισαρα επικεκλησαι επι καισαρα πορευση

Textus Receptus (Stephanus 1550)

τοτε ο φηστος συλλαλησας μετα του συμβουλιου απεκριθη καισαρα επικεκλησαι επι καισαρα πορευση

Byzantine Majority Text 2000

τοτε ο φηστος συλλαλησας μετα του συμβουλιου απεκριθη καισαρα επικεκλησαι επι καισαρα πορευση

Byzantine Majority Text (Family 35)

τοτε ο φηστος συλλαλησας μετα του συμβουλιου απεκριθη καισαρα επικεκλησαι επι καισαρα πορευση

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

τοτε ο φηστος συλλαλησας μετα του συμβουλιου απεκριθη καισαρα επικεκλησαι επι καισαρα πορευση

 

Spanish

Reina Valera 1909

Entonces Festo, habiendo hablado con el consejo, respondió: ¿A César has apelado? á César irás.

 

English

King James Bible 2016

Then Festus, when he had conferred with the council, replied, "You have appealed to Caesar? To Caesar you will go!"

King James Bible 1769

Then Festus, when he had conferred with the council, answered, Hast thou appealed unto Caesar? unto Caesar shalt thou go.

King James Bible 1611

Then Festus when he had conferred with the Councill, answered, Hast thou appealed vnto Cesar? vnto Cesar shalt thou goe.

Green's Literal Translation 1993

Then conferring with the sanhedrin, Festus answered, You have appealed to Caesar; you shall go before Caesar.

Julia E. Smith Translation 1876

Then Festus, having conversed with the council, answered, Thou hast appealed to Caesar, to Caesar shalt thou go.

Young's Literal Translation 1862

then Festus, having communed with the council, answered, `To Caesar thou hast appealed; to Caesar thou shalt go.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Then Festus, when he had conferred with the council, answered, Hast thou appealed to Cesar? to Cesar thou shalt go.

Bishops Bible 1568

Then spake Festus, with the counsell, and aunswered: Hast thou appealed vnto Caesar? vnto Caesar shalt thou go.

Geneva Bible 1560/1599

Then when Festus had spoken with the Council, hee answered, Hast thou appealed vnto Caesar? vnto Caesar shalt thou goe.

The Great Bible 1539

Then spake Festus with deliberacyon, and answered: Thou hast appealed vnto Cesar: vnto Cesar shalt thou go.

Matthew's Bible 1537

Then spake Festus wyth deliberation, and aunswered. Thou haste appealed vnto Cesar, vnto Cesar shalt thou go.

Coverdale Bible 1535

Then spake Festus with the Councell, and answered: Thou hast appealed vnto the Emperoure, to the Emperoure shalt thou go.

Tyndale Bible 1534

Then spake Festus with deliberacion and answered. Thou hast appealed vnto Cesar: vnto Cesar shalt thou goo.

Wycliffe Bible 1382

Thanne Festus spak with the counsel, and answerde, To the emperoure thou hast appelid, to the emperoure thou schalt go.

English Majority Text Version 2009

Then Festus, having talked together with the council, answered, "Have you appealed to Caesar? Before Caesar you shall go!"

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely