Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
παντα στεγει παντα πιστευει παντα ελπιζει παντα υπομενει
Textus Receptus (Elzevir 1624)
παντα στεγει παντα πιστευει παντα ελπιζει παντα υπομενει
Textus Receptus (Beza 1598)
παντα στεγει παντα πιστευει παντα ελπιζει παντα υπομενει
Textus Receptus (Stephanus 1550)
παντα στεγει παντα πιστευει παντα ελπιζει παντα υπομενει
Byzantine Majority Text 2000
παντα στεγει παντα πιστευει παντα ελπιζει παντα υπομενει
Byzantine Majority Text (Family 35)
παντα στεγει παντα πιστευει παντα ελπιζει παντα υπομενει
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
παντα στεγει παντα πιστευει παντα ελπιζει παντα υπομενει
Spanish
Reina Valera 1909
Todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta.
English
King James Bible 2016
bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
King James Bible 1769
Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.
King James Bible 1611
Beareth all things, beleeueth all things, hopeth all things, endureth all things.
Green's Literal Translation 1993
Love quietly covers all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
Julia E. Smith Translation 1876
Covers all things, believes all, hopes all things, endures all. '
Young's Literal Translation 1862
all things it beareth, all it believeth, all it hopeth, all it endureth.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.
Bishops Bible 1568
Suffreth all thynges, beleueth all thynges, hopeth all thynges, endureth all thynges.
Geneva Bible 1560/1599
It suffreth all things: it beleeueth all things: it hopeth all things: it endureth all things.
The Great Bible 1539
suffreth all thynges, beleueth all thynges, hopeth all thynges, endureth all thynges.
Matthew's Bible 1537
suffreth all thinge, beleueth all thinges, hopeth al thinges, endureth in all thinges.
Coverdale Bible 1535
beareth all thinges, beleueth all thinges, hopeth all thinges, suffreth all thinges.
Tyndale Bible 1534
suffreth all thynge beleveth all thynges hopeth all thynges endureth in all thynges.
Wycliffe Bible 1382
it suffrith alle thingis, it bileueth alle thingis, it hopith alle thingis, it susteyneth alle thingis.
English Majority Text Version 2009
bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely