Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

1 Corinthians 15:17

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ει δε χριστος ουκ εγηγερται ματαια η πιστις υμων ετι εστε εν ταις αμαρτιαις υμων

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ει δε χριστος ουκ εγηγερται ματαια η πιστις υμων ετι εστε εν ταις αμαρτιαις υμων

Textus Receptus (Beza 1598)

ει δε χριστος ουκ εγηγερται ματαια η πιστις υμων ετι εστε εν ταις αμαρτιαις υμων

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ει δε χριστος ουκ εγηγερται ματαια η πιστις υμων ετι εστε εν ταις αμαρτιαις υμων

Byzantine Majority Text 2000

ει δε χριστος ουκ εγηγερται ματαια η πιστις υμων ετι εστε εν ταις αμαρτιαις υμων

Byzantine Majority Text (Family 35)

ει δε χριστος ουκ εγηγερται ματαια η πιστις υμων ετι εστε εν ταις αμαρτιαις υμων

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ει δε χριστος ουκ εγηγερται ματαια η πιστις υμων ετι εστε εν ταις αμαρτιαις υμων

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y si Cristo no resucitó, vuestra fe es vana; aun estáis en vuestros pecados.

 

English

King James Bible 2016

And if Christ is not risen, your faith is vain; you are still in your sins!

King James Bible 1769

And if Christ be not raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.

King James Bible 1611

And if Christ be not raised, your faith is vaine, ye are yet in your sinnes.

Green's Literal Translation 1993

But if Christ has not been raised, your faith is foolish; you are still in your sins.

Julia E. Smith Translation 1876

And if Christ was not raised up, your faith is vain; yet are ye in your sins.

Young's Literal Translation 1862

and if Christ hath not risen, vain is your faith, ye are yet in your sins;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And if Christ is not raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.

Bishops Bible 1568

If it be so, that Christ rose not againe, then is your fayth vayne, and ye are yet in your sinnes.

Geneva Bible 1560/1599

And if Christ be not raised, your faith is vaine: ye are yet in your sinnes.

The Great Bible 1539

If it be so that Christ rose not agayne, then is youre fayth in vayne, and ye are yet in youre synnes.

Matthew's Bible 1537

Yf it be so that Christe rose not, then is youre faith in vayne, and yet are ye in youre synnes.

Coverdale Bible 1535

But yf Christ be not rysen agayne, then is youre faith in vayne, and ye are yet in youre synnes:

Tyndale Bible 1534

If it be so yt Christ rose not then is youre fayth in vayne and yet are ye in youre synnes.

Wycliffe Bible 1382

and if Crist roos not ayen, oure feith is veyn; and yit ye ben in youre synnes.

English Majority Text Version 2009

And if Christ has not been raised, your faith is worthless; you are still in your sins!


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely