Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Galatians 1:19

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ετερον δε των αποστολων ουκ ειδον ει μη ιακωβον τον αδελφον του κυριου

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ετερον δε των αποστολων ουκ ειδον ει μη ιακωβον τον αδελφον του κυριου

Textus Receptus (Beza 1598)

ετερον δε των αποστολων ουκ ειδον ει μη ιακωβον τον αδελφον του κυριου

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ετερον δε των αποστολων ουκ ειδον ει μη ιακωβον τον αδελφον του κυριου

Byzantine Majority Text 2000

ετερον δε των αποστολων ουκ ειδον ει μη ιακωβον τον αδελφον του κυριου

Byzantine Majority Text (Family 35)

ετερον δε των αποστολων ουκ ειδον ει μη ιακωβον τον αδελφον του κυριου

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ετερον δε των αποστολων ουκ ειδον ει μη ιακωβον τον αδελφον του κυριου

 

Spanish

Reina Valera 1909

Mas á ningún otro de los apóstoles vi, sino á Jacobo el hermano del Señor.

 

English

King James Bible 2016

But I saw none of the other apostles except James, the Lord's brother.

King James Bible 1769

But other of the apostles saw I none, save James the Lord's brother.

King James Bible 1611

But other of the Apostles saw I none, saue Iames the Lords brother.

Green's Literal Translation 1993

But I saw no other of the apostles except James the brother of the Lord.

Julia E. Smith Translation 1876

And other of the sect I saw not, except James the Lord's brother.

Young's Literal Translation 1862

and other of the apostles I did not see, except James, the brother of the Lord.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

But I saw no other of the apostles, save James the Lord's brother.

Bishops Bible 1568

But other of the Apostles sawe I none, saue Iames the Lordes brother.

Geneva Bible 1560/1599

And none other of the Apostles sawe I, saue Iames the Lords brother.

The Great Bible 1539

Other of the apostles sawe I none, saue Iames the Lordes brother.

Matthew's Bible 1537

no nother of the Apostles sawe I, saue Iames the Lordes brother.

Coverdale Bible 1535

As for the other Apostles, I sawe none of them, saue Iames the LORDES brother.

Tyndale Bible 1534

no nother of the Apostles sawe I save Iames the Lordes brother.

Wycliffe Bible 1382

but Y sawy noon othere of the apostlis, but James, oure Lordis brother.

English Majority Text Version 2009

But I saw none of the other apostles except James, the Lord's brother.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely