Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Deuteronomy 2:6

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

אכל תשׁברו מאתם בכסף ואכלתם וגם מים תכרו מאתם בכסף ושׁתיתם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Compraréis de ellos por dinero las viandas, y comeréis; y también compraréis de ellos el agua, y beberéis:

 

English

King James Bible 1769

Ye shall buy meat of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink.

King James Bible 1611

Ye shall buy meat of them for money, that ye may eat, and yee shall also buy water of them for money, that yee may drinke.

Green's Literal Translation 1993

You shall buy food from them with silver, and you shall eat; and you shall buy water from them with silver, and you shall drink.

Julia E. Smith Translation 1876

Ye shall buy food from them for silver, and ye ate: and also shall ye buy water from them for silver, and ye drank

Young's Literal Translation 1862

`Food ye buy from them with money, and have eaten; and also water ye buy from them with money, and have drunk,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Ye shall buy food of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink.

Bishops Bible 1568

Ye shall bye meate of them for money, to eate, and ye shall procure water of them for money, to drinke

Geneva Bible 1560/1599

Ye shall buy meate of them for money to eate, and ye shall also procure water of them for money to drinke.

The Great Bible 1539

ye shall bye meat of them for money to eate, and ye shall procure water of them for money to drynke.

Matthew's Bible 1537

Ye shal bye meate of them for money to eate, and ye shall bye water of them for money to drinke.

Coverdale Bible 1535

Ye shal bye meate of them for moneye, that ye maye eate. And water shal ye bye of them for money, that ye maye drynke.

Wycliffe Bible 1382

Ye schulden bie of hem metis for money, and ye schulen ete; ye schulden drawe, and drynke watir bouyt.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely