Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
עתה קמו ועברו לכם את נחל זרד ונעבר את נחל זרד׃
Spanish
Reina Valera 1909
Levantaos ahora, y pasad el arroyo de Zered. Y pasamos el arroyo de Zered.
English
King James Bible 1769
Now rise up, said I, and get you over the brook Zered. And we went over the brook Zered.
King James Bible 1611
Now rise vp, said I, and get you ouer the brooke Zered: and we went ouer the brooke Zered.
Green's Literal Translation 1993
Now, rise up and you yourselves pass over the torrent Zered; and we crossed over the torrent Zered.
Julia E. Smith Translation 1876
Now rise up and pass over for yourselves the valley Zered; and we shall pass through the torrent Zered.
Young's Literal Translation 1862
now, rise ye, and pass over for yourselves the brook Zered; and we pass over the brook Zered.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Now rise, said I, and pass over the brook Zered: and we went over the brook Zered.
Bishops Bible 1568
Nowe ryse vp sayde and get you ouer the riuer Zared: and we went ouer the riuer Zared
Geneva Bible 1560/1599
Now rise vp, sayd I, and get you ouer the riuer Zered: and we went ouer the riuer Zered.
The Great Bible 1539
Nowe ryse vp (sayd I) & get you ouer the ryuer Zared: & we went ouer the ryuer Zared.
Matthew's Bible 1537
Now ryse vp (sayd I) & get you ouer the ryuer Zared: and we went ouer the ryuer Zared.
Coverdale Bible 1535
Get you vp now, & go ouer the ryuer Sared. And we wente ouer.
Wycliffe Bible 1382
Therfor we riseden, that we schulden passe the stronde of Zared, and camen to it.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely