Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
אז יבדיל משׁה שׁלשׁ ערים בעבר הירדן מזרחה שׁמשׁ׃
Spanish
Reina Valera 1909
Entonces apartó Moisés tres ciudades de esta parte del Jordán al nacimiento del sol,
English
King James Bible 1769
Then Moses severed three cities on this side Jordan toward the sunrising;
King James Bible 1611
Then Moses seuered three cities on this side Iordan, toward the Sunne rising:
Green's Literal Translation 1993
Then Moses separated three cities beyond the Jordan, toward the sunrising,
Julia E. Smith Translation 1876
Then Moses will separate three cities in the other side of Jordan from the rising of the sun;
Young's Literal Translation 1862
Then Moses separateth three cities beyond the Jordan, towards the sun-rising,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Then Moses set apart three cities on the side of Jordan, towards the sun-rising;
Bishops Bible 1568
Then Moyses seuered three cities on the other side Iordane towarde the sunne rysyng
Geneva Bible 1560/1599
Then Moses separated three cities on this side of Iorden toward the sunne rising:
The Great Bible 1539
Then Moses seuered thre cyties on the other syde Iordan towarde the sonne rysynge,
Matthew's Bible 1537
Then Moses seuered .iij. cityes on the other syde Iordan toward the sonne rysing,
Coverdale Bible 1535
Then separated Moses thre cities beyonde Iordane, towarde the Sonne rysinge,
Wycliffe Bible 1382
Thanne Moises departide thre citees biyende Jordan at the eest coost,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely