Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Deuteronomy 6:25

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וצדקה תהיה לנו כי נשׁמר לעשׂות את כל המצוה הזאת לפני יהוה אלהינו כאשׁר צונו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y tendremos justicia cuando cuidáremos de poner por obra todos estos mandamientos delante de Jehová nuestro Dios, como él nos ha mandado.

 

English

King James Bible 1769

And it shall be our righteousness, if we observe to do all these commandments before the LORD our God, as he hath commanded us.

King James Bible 1611

And it shall be our righteousnes, if we obserue to doe all these Commandements, before the Lord our God, as he hath commanded vs.

Green's Literal Translation 1993

And it shall be righteousness for us when we take heed to do all this commandment before Jehovah our God, as He has commanded us.

Julia E. Smith Translation 1876

And it shall be justice to us when we shall watch to do all these commands before Jehovah our God as he commanded us.

Young's Literal Translation 1862

and righteousness it is for us, when we observe to do all this command before Jehovah our God, as He hath commanded us.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And it shall be our righteousness, if we observe to do all these commandments before the LORD our God, as he hath commanded us.

Bishops Bible 1568

Moreouer, this shalbe our righteousnesse before the Lorde our God, if we take heede, & kepe all these commaundementes, as he hath commaunded vs

Geneva Bible 1560/1599

Moreouer, this shall be our righteousnes before the Lord our God, if we take heede to keepe all these commandements, as he hath commanded vs.

The Great Bible 1539

Moreouer thys shalbe oure ryghteousnes before the Lorde oure God, yf we take hede & kepe all these commaundmentes, as he hath commaunded vs.

Matthew's Bible 1537

Moreouer it shalbe ryghtuousenesse vnto vs before the Lord our God if we take hede to kepe al these commaundementes as he hath commaunded vs.

Coverdale Bible 1535

And it shall be righteousnes vnto vs before the LORDE oure God, yf we kepe and do all these commaundementes, as he hath commaunded vs.

Wycliffe Bible 1382

And he schal be merciful to vs, if we schulen do and kepe alle hise heestis, bifor oure Lord God, as he comaundide to vs.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely