Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויהי מקץ ארבעים יום וארבעים לילה נתן יהוה אלי את שׁני לחת האבנים לחות הברית׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y fué al cabo de los cuarenta días y cuarenta noches, que Jehová me dió dos las tablas de piedra, las tablas del pacto.
English
King James Bible 1769
And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that the LORD gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant.
King James Bible 1611
And it came to passe at the end of fortie dayes, and fortie nights, that the Lord gaue mee the two Tables of stone, euen the Tables of the Couenant.
Green's Literal Translation 1993
then it happened, at the end of forty days and forty nights Jehovah gave the two tablets of stone to me, tablets of the covenant,
Julia E. Smith Translation 1876
And it shall be from the end of forty days and forty nights, Jehovah gave to me the two tables of stone, the tables of the covenant.
Young's Literal Translation 1862
`And it cometh to pass, at the end of forty days and forty nights, Jehovah hath given unto me the two tables of stone -- tables of the covenant,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that the LORD gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant.
Bishops Bible 1568
And when the fourtie dayes and fourtie nightes were ended, the Lorde gaue me the two tables of stone, the tables of the couenaunt
Geneva Bible 1560/1599
And when the fourtie dayes and fourtie nightes were ended, the Lord gaue me the two tables of stone, the tables, I say, of the couenant.
The Great Bible 1539
And when the .xl. dayes & .xl. nyghtes were ended, the Lorde gaue me the two tables of stone, the tables of the couenaunt,
Matthew's Bible 1537
And when .xl. daies and .xl. nightes were ended, the Lorde gaue me the two tables of stone, the tables of the testament,
Coverdale Bible 1535
And after the fortye dayes and fortye nightes, ye LORDE gaue me ye two tables of stone, namely ye tables of the couenaunt,
Wycliffe Bible 1382
And whanne fourti daies and so many nyytis hadden passid, the Lord yaf to me twei tablis of stoon, tablis of boond of pees;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely