Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Deuteronomy 10:13

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

לשׁמר את מצות יהוה ואת חקתיו אשׁר אנכי מצוך היום לטוב׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Que guardes los mandamientos de Jehová y sus estatutos, que yo te prescribo hoy, para que hayas bien?

 

English

King James Bible 1769

To keep the commandments of the LORD, and his statutes, which I command thee this day for thy good?

King James Bible 1611

To keepe the Commandements of the Lord, and his Statutes, which I commaund thee this day for thy good?

Green's Literal Translation 1993

to keep the commandments of Jehovah, and His statutes which I am commanding you today, for your good.

Julia E. Smith Translation 1876

To watch the commands of Jehovah and his laws which I command thee this day, to be good for thee?

Young's Literal Translation 1862

to keep the commands of Jehovah, and His statutes which I am commanding thee to-day, for good to thee?

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

To keep the commandments of the LORD, and his statutes, which I command thee this day for thy good?

Bishops Bible 1568

Namely, that thou kepe the comaundementes of the Lorde, and his ordinaunces whiche I commaunde thee this day for thy wealth

Geneva Bible 1560/1599

That thou keepe the commandements of the Lord, and his ordinances, which I commaund thee this day, for thy wealth?

The Great Bible 1539

Namely, that thou kepe the commaundmentes of the Lorde, and hys ordinaunces whych I commaunde the thys daye, for thy welth.

Matthew's Bible 1537

that thou kepe the commaundementes of the Lorde & hys ordinaunces which I commaund the this day, for thy wealth.

Coverdale Bible 1535

and yt thou kepe the comaundementes of ye LORDE, & his ordinaunces, which I comaunde the this daye, yt thou mayest prospere?

Wycliffe Bible 1382

and that thou kepe the comaundementis of thi Lord God, and the cerymonyes of hym, whiche Y comaunde to thee to dai, that it be wel to thee.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely