Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
לא יתיצב אישׁ בפניכם פחדכם ומוראכם יתן יהוה אלהיכם על פני כל הארץ אשׁר תדרכו בה כאשׁר דבר׃
Spanish
Reina Valera 1909
Nadie se sostendrá delante de vosotros: miedo y temor de vosotros pondrá Jehová vuestro Dios sobre la haz de toda la tierra que hollareis, como él os ha dicho.
English
King James Bible 1769
There shall no man be able to stand before you: for the LORD your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he hath said unto you.
King James Bible 1611
There shall no man bee able to stand before you: for the Lord your God shall lay the feare of you, and the dread of you vpon all the land that yee shall tread vpon, as hee hath said vnto you.
Green's Literal Translation 1993
No man shall stand before you. Jehovah your God shall put your dread and your fear on the face of all the land on which you tread, as He has spoken to you.
Julia E. Smith Translation 1876
A man shall not stand up against your face: your terror and your fear, Jehovah your God shall give upon the face of all the earth which ye shall tread upon it, as he spake to you.
Young's Literal Translation 1862
no man doth station himself in your presence; your dread and your fear doth Jehovah your God put on the face of all the land on which ye tread, as He hath spoken to you.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
There shall no man be able to stand before you: for the LORD your God shall lay the fear of you, and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he hath said to you.
Bishops Bible 1568
There shall no man be able to stande before you: for the Lord your God shall cast the feare and dread of you vpon all the lande that ye shall treade vpon, as he hath sayde vnto you
Geneva Bible 1560/1599
No man shall stande against you: for the Lord your God shall cast the feare and dread of you vpon all the land that ye shall treade vpon, as he hath said vnto you.
The Great Bible 1539
There shall no man be able to stande before you: for the Lorde youre God shall cast the feare & dreade of you vpon all the lande that ye shall treade vpon, as he hath sayde vnto you.
Matthew's Bible 1537
There shall no man be able to stande before you: the Lorde your God shall caste the feare and dread of you vpon all landes whether ye shall come as he hath sayed vnto you.
Coverdale Bible 1535
Noman shal be able to wtstonde you. The LORDE youre God shal let the feare and drede of you come vpon all ye londes wherin ye go, like as he hath promysed you.
Wycliffe Bible 1382
Noon schal stonde ayens you; youre Lord God schal yiue youre outward drede and inward drede on ech lond which ye schulen trede, as he spak to you.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely