Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Deuteronomy 14:15

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ואת בת היענה ואת התחמס ואת השׁחף ואת הנץ למינהו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y el búho, y la lechuza, y el cuclillo, y el halcón según su especie,

 

English

King James Bible 1769

And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,

King James Bible 1611

And the owle, & the night hawke, and the cuckow, and the hawke after his kinde,

Green's Literal Translation 1993

and the ostrich, and the great owl, and the sea gull, and small hawks by their kinds,

Julia E. Smith Translation 1876

And the daughter of the ostrich, and the night-hawk, and the sea-gull, and the hawk after his kind,

Young's Literal Translation 1862

and the owl, and the night-hawk, and the cuckoo, and the hawk after its kind;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the owl, and the night-hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,

Bishops Bible 1568

The Estritch, the Nightcrowe, the Cockowe, and the Sparowehauke after their kinde

Geneva Bible 1560/1599

Nor the ostrich, nor the nightcrow, nor the semeaw, nor the hawke after her kinde,

The Great Bible 1539

the Estritch, the nyghtcrowe, the kuckowe, and the sparowe hawk after her kynde,

Matthew's Bible 1537

the Estrich, the nyght crowe, the kuckou, the sparowhauke & al hyr kind,

Coverdale Bible 1535

the Estriche, the Night crowe, the Cocow, the Sparow hauke with his kynde,

Wycliffe Bible 1382

and a strucioun, and a nyyt crowe, and a lare,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely