Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
והיה כי יאמר אליך לא אצא מעמך כי אהבך ואת ביתך כי טוב לו עמך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y será que, si él te dijere: No saldré de contigo; porque te ama á ti y á tu casa, que le va bien contigo;
English
King James Bible 1769
And it shall be, if he say unto thee, I will not go away from thee; because he loveth thee and thine house, because he is well with thee;
King James Bible 1611
And it shall be if he say vnto thee, I will not goe away from thee, because he loueth thee, and thine house, because he is well with thee:
Green's Literal Translation 1993
And it shall be, if he says to you, I will not go out from you because he loves you and your house, because it was good for him with you;
Julia E. Smith Translation 1876
And it was when he shall say to thee, I will not go forth from thee; for he loved thee and thy house, for it was well to him with thee;
Young's Literal Translation 1862
`And it hath been, when he saith unto thee, I go not out from thee -- because he hath loved thee, and thy house, because `it is' good for him with thee --
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And it shall be, if he shall say to thee, I will not leave thee; because he loveth thee and thy house, because he is well with thee;
Bishops Bible 1568
And if he say vnto thee, I wyll not go away from thee: because he loueth thee and thine house, and is well at ease with thee
Geneva Bible 1560/1599
And if he say vnto thee, I will not go away from thee, because he loueth thee and thine house, and because he is well with thee,
The Great Bible 1539
And yf he saye vnto the I wyll not go awaye from the, because he loueth the & thyne house, and is well at ease with the:
Matthew's Bible 1537
But and if he saye vnto the, I wyl not go awaye from the, bicause he loueth the & thyne house & is well at ease with the.
Coverdale Bible 1535
But yf he saye vnto the: I wyll not go out awaye from the, for I loue ye and thine house (in so moch as he is well at ease with the)
Wycliffe Bible 1382
Forsothe if `the seruaunt seith, Y nyle go out, for he loueth thee, and thin hows, and feelith that it is wel to hym at thee, thou schalt take `a nal,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely