Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Deuteronomy 18:3

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וזה יהיה משׁפט הכהנים מאת העם מאת זבחי הזבח אם שׁור אם שׂה ונתן לכהן הזרע והלחיים והקבה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y este será el derecho de los sacerdotes de parte del pueblo, de los que ofrecieren en sacrificio buey ó cordero: darán al sacerdote la espalda, y las quijadas, y el cuajar.

 

English

King James Bible 1769

And this shall be the priest's due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep; and they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.

King James Bible 1611

And this shalbe the Priests due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it bee oxe or sheepe: and they shall giue vnto the Priest the shoulder, and the two cheekes, and the maw.

Green's Literal Translation 1993

And this shall be the priest's due from the people, from those that offer a sacrifice, whether an ox or sheep, that they shall give to the priest the leg, and the two cheeks, and the stomach,

Julia E. Smith Translation 1876

And this shall be the judgment of the priests from the people, from those sacrificing a sacrifice, whether an ox or a sheep; and give to the priest the shoulder, the cheeks and the maw.

Young's Literal Translation 1862

`And this is the priest's right from the people, from those sacrificing a sacrifice, whether ox or sheep, he hath even given to the priest the leg, and the two cheeks, and the stomach;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And this shall be the priest's due from the people, from them that offer a sacrifice, whether ox or sheep; and they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.

Bishops Bible 1568

And the priestes duetie of the people, and of them that offer, whether it be oxe or sheepe, they must geue vnto the priest the shoulder, & the two chekes, and the mawe

Geneva Bible 1560/1599

And this shalbe the Priests duetie of the people, that they, which offer sacrifice, whether it be bullocke or sheepe, shall giue vnto the Priest the shoulder, and the two cheekes, and the mawe.

The Great Bible 1539

And this is the Preastes dutie of the people, and of them that offer, whether it be oxe or shepe: They must geue vnto the Preaste, the shoulder, and the two chekes, and the maw

Matthew's Bible 1537

And this is the dutie of the preastes of the people and of them that offer, whether it be oxe or shepe: They must geue vnto the preast, the shoulder and the two chekes & the mawe,

Coverdale Bible 1535

This shalbe ye prestes dutye of the people, & of the that offre, whether it be oxe or shepe, so that they geue vnto the prest the shulder and both the chekes, and the brest.

Wycliffe Bible 1382

This schal be the doom of preestis of the puple, and of hem that offren sacrifices; whether `thei offren an oxe, ether a scheep, thei schulen yyue to the preest the schuldre, and the paunche, the firste fruytis of wheete,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely