Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וענו הלוים ואמרו אל כל אישׁ ישׂראל קול רם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y hablarán los Levitas, y dirán á todo varón de Israel en alta voz:
English
King James Bible 1769
And the Levites shall speak, and say unto all the men of Israel with a loud voice,
King James Bible 1611
And the Leuites shal speake, and say vnto all the men of Israel with a loud voyce:
Green's Literal Translation 1993
And the Levites shall answer, and shall say to all the men of Israel with a loud voice:
Julia E. Smith Translation 1876
And the Levites answered and said to every man of Israel in a high voice,
Young's Literal Translation 1862
`And the Levites have answered and said unto every man of Israel -- a loud voice:
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the Levites shall speak, and say to all the men of Israel with a loud voice,
Bishops Bible 1568
And the Leuites shall aunswere and say vnto all the men of Israel with a loude voyce
Geneva Bible 1560/1599
And the Leuites shall answere and say vnto all the men of Israel with a loude voyce,
The Great Bible 1539
And the Leuites shall answere and saye vnto all the men of Israel wyth a loude voyce.
Matthew's Bible 1537
And the Leuites shall begynne & say vnto al the men of Israel wyth a loude voyce.
Coverdale Bible 1535
And the Leuites shal begynne, and saye vnto euery man of Israel, wt a loude voyce:
Wycliffe Bible 1382
And the dekenes schulen pronounce, and schulen seie `with hiy vois to alle the men of Israel,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely