Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(29:11) לעברך בברית יהוה אלהיך ובאלתו אשׁר יהוה אלהיך כרת עמך היום׃
Spanish
Reina Valera 1909
Para que entres en el pacto de Jehová tu Dios, y en su juramento, que Jehová tu Dios acuerda hoy contigo:
English
King James Bible 1769
That thou shouldest enter into covenant with the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day:
King James Bible 1611
That thou shouldest enter into Couenant with the Lord thy God, and into his othe which the Lord thy God maketh with thee this day:
Green's Literal Translation 1993
so that you should enter into the covenant of Jehovah your God, and into His oath, which Jehovah your God is making with you today;
Julia E. Smith Translation 1876
For thy passing into the covenant of Jehovah thy God, and into his oath, which Jehovah thy God made with thee this day:
Young's Literal Translation 1862
for thy passing over into the covenant of Jehovah thy God, and into His oath which Jehovah thy God is making with thee to-day;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
That thou shouldst enter into covenant with the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day:
Bishops Bible 1568
That thou shouldest go into the couenaunt of the Lorde thy God, and into his othe which the Lorde thy God maketh with thee this day
Geneva Bible 1560/1599
That thou shouldest passe into the couenant of the Lord thy God, and into his othe which the Lord thy God maketh with thee this day,
The Great Bible 1539
that thou shuldest go into the appoyntment of the Lord thy God, & into his othe which the Lord thy God maketh wyth the this daye.
Matthew's Bible 1537
that thou shuldest come vnder the appoyntment of the Lorde thy God, & vnder his oth which the Lord the God maketh with the this day.
Coverdale Bible 1535
that thou shuldest enter in to the couenaunt of the LORDE thy God, and in to the ooth which the LORDE thy God maketh with the this daye,
Wycliffe Bible 1382
that thou go in the boond of pees of thi Lord God, and in the ooth which thi Lord God smytith with thee,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely