Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Thessalonians 3:17

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ο ασπασμος τη εμη χειρι παυλου ο εστιν σημειον εν παση επιστολη ουτως γραφω

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ο ασπασμος τη εμη χειρι παυλου ο εστιν σημειον εν παση επιστολη ουτως γραφω

Textus Receptus (Beza 1598)

ο ασπασμος τη εμη χειρι παυλου ο εστιν σημειον εν παση επιστολη ουτως γραφω

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ο ασπασμος τη εμη χειρι παυλου ο εστιν σημειον εν παση επιστολη ουτως γραφω

Byzantine Majority Text 2000

ο ασπασμος τη εμη χειρι παυλου ο εστιν σημειον εν παση επιστολη ουτως γραφω

Byzantine Majority Text (Family 35)

ο ασπασμος τη εμη χειρι παυλου ο εστιν σημειον εν παση επιστολη ουτως γραφω

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ο ασπασμος τη εμη χειρι παυλου ο εστιν σημειον εν παση επιστολη ουτως γραφω

 

Spanish

Reina Valera 1909

Salud de mi mano, Pablo, que es mi signo en toda carta mía: así escribo.

 

English

King James Bible 2016

The salutation of Paul with my own hand, which is confirmation in every letter; so I write.

King James Bible 1769

The salutation of Paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write.

King James Bible 1611

The salutation of Paul, with mine owne hand, which is the token in euery Epistle: so I write.

Green's Literal Translation 1993

The greeting of Paul by my hand is the sign in every letter; so I write.

Julia E. Smith Translation 1876

The greeting of Paul with my hand, which is the sign in every epistle: so I write.

Young's Literal Translation 1862

The salutation by the hand of me, Paul, which is a sign in every letter; thus I write;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

The salutation of Paul with my own hand, which is the token in every epistle: so I write.

Bishops Bible 1568

The salutation of me Paul with mine owne hande. This is the token in euery epistle. So I write.

Geneva Bible 1560/1599

The salutation of me Paul, with mine owne hand, which is ye token in euery Epistle: so I write,

The Great Bible 1539

The salutacyon of me Paul, with myne awne hande. This is the token in all Epistles. So I wryte.

Matthew's Bible 1537

The salutacyon of me Paule wyth myne owne hande. Thys is the token in al Epistles. So I wryte.

Coverdale Bible 1535

The salutacion of me Paul with myne awne hande: This is the token in all epistles, So I wryte,

Tyndale Bible 1534

The salutacion of me Paul with myne awne honde. This is the token in all pistles. So I write.

Wycliffe Bible 1382

My salutacioun bi the hoond of Poul; which signe in ech epistle Y write thus.

English Majority Text Version 2009

The greeting of Paul by my own hand, which is a sign in every letter; so I write.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely