Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
τους αμαρτανοντας ενωπιον παντων ελεγχε ινα και οι λοιποι φοβον εχωσιν
Textus Receptus (Elzevir 1624)
τους αμαρτανοντας ενωπιον παντων ελεγχε ινα και οι λοιποι φοβον εχωσιν
Textus Receptus (Beza 1598)
τους αμαρτανοντας ενωπιον παντων ελεγχε ινα και οι λοιποι φοβον εχωσιν
Textus Receptus (Stephanus 1550)
τους αμαρτανοντας ενωπιον παντων ελεγχε ινα και οι λοιποι φοβον εχωσιν
Byzantine Majority Text 2000
τους αμαρτανοντας ενωπιον παντων ελεγχε ινα και οι λοιποι φοβον εχωσιν
Byzantine Majority Text (Family 35)
τους αμαρτανοντας ενωπιον παντων ελεγχε ινα και οι λοιποι φοβον εχωσιν
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
τους αμαρτανοντας ενωπιον παντων ελεγχε ινα και οι λοιποι φοβον εχωσιν
Spanish
Reina Valera 1909
A los que pecaren, repréndelos delante de todos, para que los otros también teman.
English
King James Bible 2016
Those who are sinning rebuke in the presence of all, that others also may have reverence.
King James Bible 1769
Them that sin rebuke before all, that others also may fear.
King James Bible 1611
Them that sinne rebuke before all, that others also may feare.
Green's Literal Translation 1993
The ones sinning before all, rebuke, that the rest also may have fear.
Julia E. Smith Translation 1876
Them having sinned rebuke before all, that the rest also have fear.
Young's Literal Translation 1862
Those sinning, reprove before all, that the others also may have fear;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Them that sin rebuke before all, that others also may fear.
Bishops Bible 1568
Them that sinne, rebuke before all, that other also may feare.
Geneva Bible 1560/1599
Them that sinne, rebuke openly, that the rest also may feare.
The Great Bible 1539
Then that synne, rebuke openly, that other also maye feare.
Matthew's Bible 1537
Them that synne, rebuke openly, that other maye feare.
Coverdale Bible 1535
The that synne, rebuke in the presence of all, that other also maye feare.
Tyndale Bible 1534
Them that synne rebuke openly that other maye feare.
Wycliffe Bible 1382
But reproue thou men that synnen bifor alle men, that also othere haue drede.
English Majority Text Version 2009
Those who are sinning rebuke before all, that the rest also may have fear.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely