Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Hebrews 2:16

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ου γαρ δηπου αγγελων επιλαμβανεται αλλα σπερματος αβρααμ επιλαμβανεται

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ου γαρ δηπου αγγελων επιλαμβανεται αλλα σπερματος αβρααμ επιλαμβανεται

Textus Receptus (Beza 1598)

ου γαρ δηπου αγγελων επιλαμβανεται αλλα σπερματος αβρααμ επιλαμβανεται

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ου γαρ δηπου αγγελων επιλαμβανεται αλλα σπερματος αβρααμ επιλαμβανεται

Byzantine Majority Text 2000

ου γαρ δηπου αγγελων επιλαμβανεται αλλα σπερματος αβρααμ επιλαμβανεται

Byzantine Majority Text (Family 35)

ου γαρ δηπου αγγελων επιλαμβανεται αλλα σπερματος αβρααμ επιλαμβανεται

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ου γαρ δηπου αγγελων επιλαμβανεται αλλα σπερματος αβρααμ επιλαμβανεται

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque ciertamente no tomó á los ángeles, sino á la simiente de Abraham tomó.

 

English

King James Bible 2016

Because indeed He did not take upon Him the nature of angels, but He took on him the seed of Abraham.

King James Bible 1769

For verily he took not on him the nature of angels; but he took on him the seed of Abraham.

King James Bible 1611

For verely he tooke not on him the nature of Angels: but he tooke on him the seed of Abraham.

Green's Literal Translation 1993

For indeed He does not take hold of angels, "but He takes hold of" " the seed of Abraham." Isa. 41:8, 9

Julia E. Smith Translation 1876

For certainly he lays not hold of angels; but of the seed of Abraham he lays hold.

Young's Literal Translation 1862

for, doubtless, of messengers it doth not lay hold, but of seed of Abraham it layeth hold,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For verily he took not on him the nature of angels; but he took on him the seed of Abraham.

Bishops Bible 1568

For he in no place taketh on hym the Angels: but the seede of Abraham taketh he on hym.

Geneva Bible 1560/1599

For he in no sort tooke on him the Angels nature, but hee tooke on him the seede of Abraham.

The Great Bible 1539

For he in no place taketh on hym the angels: but the seed of Abraham taketh he on hym.

Matthew's Bible 1537

For he in no place taketh on him the angels, but the seade of Abraham taketh he on hym.

Coverdale Bible 1535

For he in no place taketh on him the angels, but ye sede of Abraham tabeth he on him.

Tyndale Bible 1534

For he in no place taketh on him the angels: but the seede of Abraham taketh he on him.

Wycliffe Bible 1382

And he took neuere aungelis, but he took the seed of Abraham.

English Majority Text Version 2009

For indeed He does not take hold of angels, but He does take hold of the seed of Abraham.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely