Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
οθεν ουδ η πρωτη χωρις αιματος εγκεκαινισται
Textus Receptus (Elzevir 1624)
οθεν ουδ η πρωτη χωρις αιματος εγκεκαινισται
Textus Receptus (Beza 1598)
οθεν ουδ η πρωτη χωρις αιματος εγκεκαινισται
Textus Receptus (Stephanus 1550)
οθεν ουδ η πρωτη χωρις αιματος εγκεκαινισται
Byzantine Majority Text 2000
οθεν ουδ η πρωτη χωρις αιματος εγκεκαινισται
Byzantine Majority Text (Family 35)
οθεν ουδε η πρωτη χωρις αιματος εγκεκαινισται
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
οθεν Ax ουδε TR/BM ουδ η πρωτη χωρις αιματος εγκεκαινισται
Spanish
Reina Valera 1909
De donde vino que ni aun el primero fué consagrado sin sangre.
English
King James Bible 2016
Therefore not even the first testament was dedicated without blood.
King James Bible 1769
Whereupon neither the first testament was dedicated without blood.
King James Bible 1611
Whereupon, neither the first Testament was dedicated without blood.
Green's Literal Translation 1993
From which neither the first covenant was dedicated without blood.
Julia E. Smith Translation 1876
Wherefore neither was the first consecrated without blood.
Young's Literal Translation 1862
whence not even the first apart from blood hath been initiated,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Hence even the first testament was not dedicated without blood.
Bishops Bible 1568
For which cause also, neither the firste [testament] was dedicated without blood.
Geneva Bible 1560/1599
Wherefore neither was the first ordeined without blood.
The Great Bible 1539
for which cause also nether the first testament was ordeyned without bloude.
Matthew's Bible 1537
For whiche cause also, neyther that fyrst testament was ordeyned without bloude.
Coverdale Bible 1535
For the which cause that first Testamet also was not ordeyned without bloude.
Tyndale Bible 1534
For which cause also nether that fyrst testament was ordeyned with out bloud.
Wycliffe Bible 1382
Wherfor nether the firste testament was halewid without blood.
English Majority Text Version 2009
Therefore not even the first [covenant] has been dedicated without blood.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely