Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
διο τας παρειμενας χειρας και τα παραλελυμενα γονατα ανορθωσατε
Textus Receptus (Elzevir 1624)
διο τας παρειμενας χειρας και τα παραλελυμενα γονατα ανορθωσατε
Textus Receptus (Beza 1598)
διο τας παρειμενας χειρας και τα παραλελυμενα γονατα ανορθωσατε
Textus Receptus (Stephanus 1550)
διο τας παρειμενας χειρας και τα παραλελυμενα γονατα ανορθωσατε
Byzantine Majority Text 2000
διο τας παρειμενας χειρας και τα παραλελυμενα γονατα ανορθωσατε
Byzantine Majority Text (Family 35)
διο τας παρειμενας χειρας και τα παραλελυμενα γονατα ανορθωσατε
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
διο τας παρειμενας χειρας και τα παραλελυμενα γονατα ανορθωσατε
Spanish
Reina Valera 1909
Por lo cual alzad las manos caídas y las rodillas paralizadas;
English
King James Bible 2016
Therefore strengthen the hands which hang down, and the feeble knees,
King James Bible 1769
Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees;
King James Bible 1611
Wherefore lift vp the handes which hang downe, and the feeble knees.
Green's Literal Translation 1993
Because of this, "straighten the hands" hanging alongside, "and the enfeebled knees;"
Julia E. Smith Translation 1876
Wherefore set upright the relaxed hands, and palsied knees;
Young's Literal Translation 1862
Wherefore, the hanging-down hands and the loosened knees set ye up;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees;
Bishops Bible 1568
Strayghten vp therfore the handes which were let downe, and the weake knees:
Geneva Bible 1560/1599
Wherfore lift vp your hands which hang downe, and your weake knees,
The Great Bible 1539
Stretch forth therfore the handes which were let downe, and the weake knees:
Matthew's Bible 1537
Stretche forth therfore agayne the handes whiche were let doune and the weake lines
Coverdale Bible 1535
Life vp therfore the handes which were let downe, and the weake knees,
Tyndale Bible 1534
Stretch forthe therfore agayne the hondes which were let doune and the weake knees
Wycliffe Bible 1382
For whiche thing reise ye slowe hondis,
English Majority Text Version 2009
Therefore strengthen the hands which are weakened, and the feeble knees,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely