Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
καυχασθω δε ο αδελφος ο ταπεινος εν τω υψει αυτου
Textus Receptus (Elzevir 1624)
καυχασθω δε ο αδελφος ο ταπεινος εν τω υψει αυτου
Textus Receptus (Beza 1598)
καυχασθω δε ο αδελφος ο ταπεινος εν τω υψει αυτου
Textus Receptus (Stephanus 1550)
καυχασθω δε ο αδελφος ο ταπεινος εν τω υψει αυτου
Byzantine Majority Text 2000
καυχασθω δε ο αδελφος ο ταπεινος εν τω υψει αυτου
Byzantine Majority Text (Family 35)
καυχασθω δε ο αδελφος ο ταπεινος εν τω υψει αυτου
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
καυχασθω δε ο αδελφος ο ταπεινος εν τω υψει αυτου
Spanish
Reina Valera 1909
El hermano que es de baja suerte, gloríese en su alteza:
English
King James Bible 2016
Let the lowly brother rejoice in his exaltation,
King James Bible 1769
Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted:
King James Bible 1611
Let the brother of low degree, reioyce in that he is exalted:
Green's Literal Translation 1993
But let the lowly brother rejoice in his lifting up;
Julia E. Smith Translation 1876
And let the humble brother boast in his elevation:
Young's Literal Translation 1862
And let the brother who is low rejoice in his exaltation,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted:
Bishops Bible 1568
Let the brother of lowe degree, reioyce in that he is exalted:
Geneva Bible 1560/1599
Let the brother of lowe degree reioyce in that he is exalted:
The Great Bible 1539
Let the brother which is of lowe degre reioyce whan he is exalted.
Matthew's Bible 1537
Let the brother of low degre reioyce in that he is exalted,
Coverdale Bible 1535
Let the brother of lowe degre reioyce, in yt he is exalted:
Tyndale Bible 1534
Let the brother of lowe degre reioyce in yt he is exalted
Wycliffe Bible 1382
And a meke brother haue glorie in his enhaunsyng,
English Majority Text Version 2009
Let the lowly brother rejoice in his exaltation,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely