Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
צוה את הכהנים נשׂאי ארון העדות ויעלו מן הירדן׃
Spanish
Reina Valera 1909
Manda á los sacerdotes que llevan el arca del testimonio, que suban del Jordán.
English
King James Bible 1769
Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.
King James Bible 1611
Command the Priests that beare the Arke of the Testimony, that they come vp out of Iordan.
Green's Literal Translation 1993
Order the priests who carry the ark of the testimony, that they rise out of the Jordan.
Julia E. Smith Translation 1876
Command the priests lifting up the ark of the testimony, and they shall come up out of Jordan.
Young's Literal Translation 1862
`Command the priests bearing the ark of the testimony, and they come up out of the Jordan.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.
Bishops Bible 1568
Commaunde the priestes that beare the arke of the testimonie to come vp out of Iordane
Geneva Bible 1560/1599
Commande the Priests that beare ye Arke of the testimonie, to come vp out of Iorden.
The Great Bible 1539
commaunde the preastes that beare the arcke of witnesse, to come vp out of Iordan.
Matthew's Bible 1537
commaunde the priestes that beare the arcke of wytnesse to come vp oute of Iordan.
Coverdale Bible 1535
Commaunde the prestes which beare the Arke of witnesse, that they come vp out of Iordane.
Wycliffe Bible 1382
Comaunde thou to the preestis that beren the arke of boond of pees, that thei stie fro Jordan.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely