Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויען עכן את יהושׁע ויאמר אמנה אנכי חטאתי ליהוה אלהי ישׂראל וכזאת וכזאת עשׂיתי׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y Achân respondió á Josué, diciendo: Verdaderamente yo he pecado contra Jehová el Dios de Israel, y he hecho así y así:
English
King James Bible 1769
And Achan answered Joshua, and said, Indeed I have sinned against the LORD God of Israel, and thus and thus have I done:
King James Bible 1611
And Achan answered Ioshua, and said, Indeed I haue sinned against the Lord God of Israel, and thus and thus haue I done.
Green's Literal Translation 1993
And Achan answered Joshua, and said, Truly I have sinned against Jehovah, the God of Israel, and this I have done:
Julia E. Smith Translation 1876
And Achan will answer Joshua and will say, Truly, I sinned against Jehovah the God of Israel, and according to this, and according to this I did.
Young's Literal Translation 1862
And Achan answereth Joshua, and saith, `Truly I have sinned against Jehovah, God of Israel, and thus and thus I have done;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Achan answered Joshua, and said, Indeed I have sinned against the LORD God of Israel, and thus and thus have I done.
Bishops Bible 1568
And Achan auswered Iosuah, & sayd: Of a trueth I haue sinned against the Lorde God of Israel, and thus & thus haue I done
Geneva Bible 1560/1599
And Achan answered Ioshua, and saide, In deede, I haue sinned against the Lord God of Israel, and thus, and thus haue I done.
The Great Bible 1539
And Acan answered Iosua, & sayde: of a truthe I haue synned agaynst the Lorde God of Israell, & thus & thus haue I done.
Matthew's Bible 1537
And Acan answered Iosua, and sayde: of a truthe I haue synned agaynst the Lorde God of Israel, and so and so haue I done.
Coverdale Bible 1535
Then answered Achan vnto Iosua, and sayde: Verely I haue synned agaynst ye LORDE God of Israel, thus & thus haue I done:
Wycliffe Bible 1382
And Achar answeryde to Josue, and seide to hym, Verily, Y synnede bifor the Lord God of Israel, and Y dide `so and so;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely