Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Joshua 10:27

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויהי לעת בוא השׁמשׁ צוה יהושׁע וירידום מעל העצים וישׁלכם אל המערה אשׁר נחבאו שׁם וישׂמו אבנים גדלות על פי המערה עד עצם היום הזה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y cuando el sol se iba á poner, mandó Josué que los quitasen de los maderos, y los echasen en la cueva donde se habían escondido: y pusieron grandes piedras á la boca de la cueva, hasta hoy.

 

English

King James Bible 1769

And it came to pass at the time of the going down of the sun, that Joshua commanded, and they took them down off the trees, and cast them into the cave wherein they had been hid, and laid great stones in the cave's mouth, which remain until this very day.

King James Bible 1611

And it came to passe at the time of the going downe of the Sunne, that Ioshua commanded, and they tooke them downe off the trees, and cast them into the caue, wherein they had beene hid, and laid great stones in the caues mouth, which remain vntil this very day.

Green's Literal Translation 1993

And it happened at the time of the going of the sun, commanded, and they took them down from the trees, and threw them into the cave where they had been hidden, and put great stones on the mouth of the cave until this very day.

Julia E. Smith Translation 1876

And it will be at the time of the going down of the sun Joshua commanded, and they will take them down from the trees and cast them into the cave where they were hid there; and they will put great stones upon the mouth of the cave till this self-same day.

Young's Literal Translation 1862

And it cometh to pass, at the time of the going in of the sun, Joshua hath commanded, and they take them down from off the trees, and cast them unto the cave where they had been hid, and put great stones on the mouth of the cave till this very day.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And it came to pass at the time of the setting of the sun, that Joshua commanded, and they took them down from the trees, and cast them into the cave in which they had been hid, and laid great stones upon the cave's mouth, which remain until this very day.

Bishops Bible 1568

And at the goyng downe of the sunne, Iosuah gaue commaundement: And they toke them downe of the trees, and cast them into the caue wherin they had ben hyd, and layed great stones in the caues mouth, which remayne vntil this daye

Geneva Bible 1560/1599

And at the going downe of the sunne, Ioshua gaue commandement, that they should take them downe off the trees, and cast them into the caue (wherein they had bene hid) and they layde great stones vpon the caues mouth, which remaine vntill this day.

The Great Bible 1539

And at the going doune of the sonne it fortuned that Iosua gaue commaundement, and they toke them doune of the trees, and cast them into the caue, (where in they had bene hyd), & layed great stones on the caues mouthe, which remayne vnto this daye.

Matthew's Bible 1537

And at the going doune of the sunne: Iosua gaue commaundement, and they toke them doune of the trees & cast them into the caue, where they hyd them selues, and layed great stones on the caues mouth, whych remaine vnto this daye.

Coverdale Bible 1535

But whan the Sonne was gone downe, he commaunded to take them of from the trees: and they cast them in the caue, wherin they had hyd them selues, & before the hole of the caue they layed greate stones, which are there yet vnto this daye.

Wycliffe Bible 1382

And whanne the sunne yede doun, he comaundide to felowis, that thei schulden put hem doun fro the iebatis; and whanne thei weren put doun, thei `castiden forth hem in to the denne, in which thei weren hid; and thei puttiden grete stoonus on the mouth therof, whiche stoonus dwellen `til to present tyme.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely