Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויתנו בני ישׂראל ללוים את הערים האלה ואת מגרשׁיהן כאשׁר צוה יהוה ביד משׁה בגורל׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y así dieron por suerte los hijos de Israel á los Levitas estas villas con sus ejidos, como Jehová lo había mandado por Moisés.
English
King James Bible 1769
And the children of Israel gave by lot unto the Levites these cities with their suburbs, as the LORD commanded by the hand of Moses.
King James Bible 1611
And the children of Israel gaue by lot vnto the Leuites these cities with their suburbs, as the Lord commanded by the hand of Moses.
Green's Literal Translation 1993
And the sons of Israel gave by lot to the Levites these cities with their open land, as Jehovah commanded by the hand of Moses.
Julia E. Smith Translation 1876
And the sons of Israel will give to the Levites these cities and their areas, as Jehovah commanded by the hand of Moses, by lot
Young's Literal Translation 1862
And the sons of Israel give to the Levites these cities and their suburbs, as Jehovah commanded by the hand of Moses, by lot.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the children of Israel gave by lot to the Levites these cities with their suburbs, as the LORD commanded by the hand of Moses.
Bishops Bible 1568
And the children of Israel gaue by lot vnto the Leuites these cities with their suburbes, as the Lord commaunded by the hand of Moyses
Geneva Bible 1560/1599
So the children of Israel gaue by lot vnto the Leuites these cities with their suburbes, as the Lord had commanded by the hand of Moses.
The Great Bible 1539
And the children of Israell gaue by lotte vnto the Leuites these cyties with their Suburbes, as the Lord commaunded by Moses.
Matthew's Bible 1537
And the children of Israel gaue by lot vnto the Leuites, these cytyes wyth their suburbes as the Lorde commaunded by Moses.
Coverdale Bible 1535
So the children of Israel gaue these cities and their suburbes vnto the Leuites by lott, as the LORDE commaunded by Moses.
Wycliffe Bible 1382
And the sones of Israel yauen to dekenes cytees, and the subarbis `of tho, as the Lord comaundide bi the hond of Moises; and alle yauen bi lot.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely