Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Joshua 21:42

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

תהיינה הערים האלה עיר עיר ומגרשׁיה סביבתיה כן לכל הערים האלה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y estas ciudades estaban apartadas la una de la otra cada cual con sus ejidos alrededor de ellas: lo cual fué en todas estas ciudades.

 

English

King James Bible 1769

These cities were every one with their suburbs round about them: thus were all these cities.

King James Bible 1611

These cities were euery one with their suburbs round about them: thus were all these cities.

Green's Literal Translation 1993

These cities were every one with their open land around them. So it was to all these cities.

Julia E. Smith Translation 1876

These cities will be city, city, and her areas round about it. Thus to all these cities.

Young's Literal Translation 1862

These cities are each city and its suburbs round about it; so to all these cities.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

These cities were every one with their suburbs around them. Thus were all these cities.

Bishops Bible 1568

And these cities lay euery one seuerally, hauing their suburbes rounde about them throughout al the said cities

Geneva Bible 1560/1599

These cities lay euery one seuerallie with their suburbes round about them: so were all these cities.

The Great Bible 1539

And these cyties laye euery one seuerally, hauyng their suburbes rounde aboute them thorow out all the sayde cyties.

Matthew's Bible 1537

And these cyties had eche theyr suburbes, round aboute her thorow out al the sayde cyties.

Coverdale Bible 1535

And these cities were so dealte out, that euery one had their suburbes rounde aboute, the one as the other.

Wycliffe Bible 1382

And pees was youun of hym in to alle naciouns `by cumpas; and noon of enemyes was hardi to withstonde hem, but alle weren dryuen in to the lordschip `of hem.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely