Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויבאו אל בני ראובן ואל בני גד ואל חצי שׁבט מנשׁה אל ארץ הגלעד וידברו אתם לאמר׃
Spanish
Reina Valera 1909
Los cuales vinieron á los hijos de Rubén y á los hijos de Gad, y á la media tribu de Manasés, en la tierra de Galaad; y habláronles, diciendo:
English
King James Bible 1769
And they came unto the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the half tribe of Manasseh, unto the land of Gilead, and they spake with them, saying,
King James Bible 1611
And they came vnto the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the halfe tribe of Manasseh vnto the land of Gilead, and they spake with them, saying,
Green's Literal Translation 1993
And they came to the sons of Reuben, and to the sons of Gad, and to the half tribe of Manasseh, to the land of Gilead, and spoke with them, saying,
Julia E. Smith Translation 1876
And they will come to the sons of Reuben and to the sons of Gad and to half the tribe of Manasseh to the land of Gilead, and they will speak with them, saying,
Young's Literal Translation 1862
And they come in unto the sons of Reuben, and unto the sons of Gad, and unto the half of the tribe of Manasseh, unto the land of Gilead, and speak with them, saying,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And they came to the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the half-tribe of Manasseh, to the land of Gilead, and they spoke with them, saying,
Bishops Bible 1568
And they went vnto the children of Ruben, and to the children of Gad, and to the children of the halfe tribe of Manasses, vnto the lande of Gilead, and they spake with them, saying
Geneva Bible 1560/1599
So they went vnto the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the halfe tribe of Manasseh, vnto the land of Gilead, and spake with them, saying,
The Great Bible 1539
And they went vnto the children of Ruben, and to the children of Gad, & to the children of the halfe trybe of Manasses, vnto the lande of Gilead, and they spake with them, saying.
Matthew's Bible 1537
And they wente vnto the chyldren of Ruben, of Gad and to the halfe trybe of Manasses, vnto the lande of Galaad, and spake wyth them sayinge.
Coverdale Bible 1535
And they came to the children of Ruben, to the children of Gad, and to the halfe trybe of Manasse in the londe of Gilead, and sayde:
Wycliffe Bible 1382
Whiche camen to the sones of Ruben, and of Gad, and of the half lynage of Manasses, in to the lond of Galaad, and seiden to hem,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely