Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וילכדה עתניאל בן קנז אחי כלב הקטן ממנו ויתן לו את עכסה בתו לאשׁה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y tomóla Othoniel hijo de Cenez, hermano menor de Caleb: y él le dió á Axa su hija por mujer.
English
King James Bible 1769
And Othniel the son of Kenaz, Caleb's younger brother, took it: and he gave him Achsah his daughter to wife.
King James Bible 1611
And Othniel the sonne of Kenaz Calebs yonger brother tooke it: and he gaue him Achsah his daughter to wife.
Green's Literal Translation 1993
And Othniel the son of Kenaz, the brother of Caleb, the younger one, captured it. And he gave his daughter Achsah to him for a wife.
Julia E. Smith Translation 1876
And Othniel, son of Kenaz, Caleb's brother, the small, will take it from him, and he will give to him Achsah his daughter for a wife.
Young's Literal Translation 1862
And Othniel son of Kenaz, younger brother of Caleb, doth capture it, and he giveth to him Achsah his daughter for a wife.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Othniel the son of Kenaz, Caleb's younger brother, took it: and he gave him Achsah his daughter for a wife.
Bishops Bible 1568
And Othoniel the sonne of Kenez Calebs younger brother toke it: to whom he gaue Achsah his daughter to wyfe
Geneva Bible 1560/1599
And Othniel the sonne of Kenaz Calebs yonger brother tooke it, to whome hee gaue Achsah his daughter to wife.
The Great Bible 1539
And Othoniel the sonne of kenez Calebs younger brother toke it: to whom he gaue Acsah hys daughter to wyfe,
Matthew's Bible 1537
And Othonyel the sonne of Kenez Calebs younger brother toke it: to whome he gaue Acsah hys doughter to wyfe
Coverdale Bible 1535
Then Athniel the sonne of Kenas, Calebs yongest brother wane it. And he gaue him his doughter Achsa to wife.
Wycliffe Bible 1382
And whanne Othonyel, sone of Seneth, the lesse brother of Caleph, hadde take it, Caleph yaf Axa, his douyter, wijf to hym.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely