Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Judges 5:20

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

מן שׁמים נלחמו הכוכבים ממסלותם נלחמו עם סיסרא׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

De los cielos pelearon: Las estrellas desde sus órbitas pelearon contra Sísara.

 

English

King James Bible 1769

They fought from heaven; the stars in their courses fought against Sisera.

King James Bible 1611

They fought from heauen, the starres in their courses fought against Sisera.

Green's Literal Translation 1993

The stars fought from the heavens; from their courses they fought with Sisera.

Julia E. Smith Translation 1876

From the heavens they fought; The stars from their raised ways fought with Sisera.

Young's Literal Translation 1862

From the heavens they fought: The stars from their highways fought with Sisera.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

They fought from heaven; the stars in their courses fought against Sisera.

Bishops Bible 1568

They fought from heauen, euen the starres in their courses fought agaynst Sisara

Geneva Bible 1560/1599

They fought from heauen, euen the starres in their courses fought against Sisera.

The Great Bible 1539

They fought from heauen, euen the starres in their courses fought agaynst Sisera.

Matthew's Bible 1537

From heauen came battell: for the sterres beynge in theyr course, fought agaynst Sisara.

Coverdale Bible 1535

From heaue were they foughte agaynst, the starres in their courses foughte with Sissera.

Wycliffe Bible 1382

Fro heuene `me fauyt ayens hem; sterris dwelliden in her ordre and cours, and fouyten ayens Sisara.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely