Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Judges 18:15

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויסורו שׁמה ויבאו אל בית הנער הלוי בית מיכה וישׁאלו לו לשׁלום׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y llegándose allá, vinieron á la casa del joven Levita en casa de Michâs, y preguntáronle cómo estaba.

 

English

King James Bible 1769

And they turned thitherward, and came to the house of the young man the Levite, even unto the house of Micah, and saluted him.

King James Bible 1611

And they turned thitherward, and came to the house of the yong man the Leuite, euen vnto the house of Micah, and saluted him.

Green's Literal Translation 1993

And they turned in there, and came into the house of the young man, the Levite in Micah's house. And they asked him for the peace.

Julia E. Smith Translation 1876

And they will turn aside there and come to the house of the youth the Levite, of the house of Micah, and they will ask him for peace.

Young's Literal Translation 1862

And they turn aside thither, and come in unto the house of the young man the Levite, the house of Micah, and ask of him of welfare, --

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And they turned thitherward, and came to the house of the young man the Levite, even to the house of Micah, and saluted him.

Bishops Bible 1568

And they turned thytherwarde, and came to the house of the young man the Leuite, euen vnto the house of Micah, and saluted hym peaceablie

Geneva Bible 1560/1599

And they turned thitherward and came to the house of the yong man the Leuite, euen vnto the house of Michah, and saluted him peaceably.

The Great Bible 1539

And they turned thitherwarde and came to the house of the yong man the Leuite, euen vnto the house of Micah, and saluted hym peasably.

Matthew's Bible 1537

And they turned thetherwarde and came to the house of the younge man the Leuite in the house of Micah, and saluted him peasably.

Coverdale Bible 1535

They departed thence, and came to the house of the yonge man the Leuite in Michas house, and saluted him fredly.

Wycliffe Bible 1382

And whanne thei hadden bowid a litil, thei entriden in to the hows of the yong dekene, that was in the hows of Mychas, and thei gretten hym with pesible wordis.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely