Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Samuel 3:10

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויבא יהוה ויתיצב ויקרא כפעם בפעם שׁמואל שׁמואל ויאמר שׁמואל דבר כי שׁמע עבדך׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y vino Jehová, y paróse, y llamó como las otras veces: ­Samuel, Samuel! Entonces Samuel dijo: Habla, que tu siervo oye.

 

English

King James Bible 1769

And the LORD came, and stood, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speak; for thy servant heareth.

King James Bible 1611

And the Lord came, and stood and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speake, for thy seruant heareth.

Green's Literal Translation 1993

And Jehovah came and stood, and called as the other times, Samuel, Samuel! And Samuel said, Speak, for Your servant hears You.

Julia E. Smith Translation 1876

And Jehovah will come and stand and call as once to once, Samuel, Samuel. And Samuel will say, Speak, for thy servant heard.

Young's Literal Translation 1862

And Jehovah cometh, and stationeth Himself, and calleth as time by time, `Samuel, Samuel;' and Samuel saith, `Speak, for Thy servant if hearing.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the LORD came, and stood and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speak; for thy servant heareth.

Bishops Bible 1568

And the Lorde came, and stoode and called as before, Samuel, Samuel. Then Samuel aunswered: Speake, for thy seruaunt heareth

Geneva Bible 1560/1599

And the Lord came, and stoode, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speake, for thy seruant heareth.

The Great Bible 1539

And the Lord came, & stode, & called as before, Samuel Samuel. Samuel answered: speake on: for thy seruaunt heareth.

Matthew's Bible 1537

And the Lord came & stode & called as before, Samuel, Samuel. And Samuel said speake on, for thy seruaunt heareth the.

Coverdale Bible 1535

The came ye LORDE, & stode, and called like as afore: Samuel, Samuel. And Samuel sayde: Speake (LORDE) for thy seruaunt heareth.

Wycliffe Bible 1382

And the Lord cam, and stood, and clepide as he hadde clepid the secunde tyme, Samuel, Samuel. And Samuel seide, Speke thou, Lord, for thi seruaunt herith.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely