Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויעבר ישׁי שׁבעת בניו לפני שׁמואל ויאמר שׁמואל אל ישׁי לא בחר יהוה באלה׃
Spanish
Reina Valera 1909
E hizo pasar Isaí sus siete hijos delante de Samuel; mas Samuel dijo á Isaí: Jehová no ha elegido á éstos.
English
King James Bible 1769
Again, Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. And Samuel said unto Jesse, The LORD hath not chosen these.
King James Bible 1611
Againe Iesse made seuen of his sonnes to passe before Samuel; and Samuel said vnto Iesse, The Lord hath not chosen these.
Green's Literal Translation 1993
And Jesse passed seven of his sons before Samuel, but Samuel said to Jesse, Jehovah has not chosen among these.
Julia E. Smith Translation 1876
And Jesse will cause seven of his sons to pass by before Samuel: and Samuel will say to Jesse, Jehovah chose not in these.
Young's Literal Translation 1862
And Jesse causeth seven of his sons to pass by before Samuel, and Samuel saith to Jesse, `Jehovah hath not fixed on these.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Again, Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. And Samuel said to Jesse, The LORD hath not chosen these.
Bishops Bible 1568
Againe Isai made seuen of his sonnes to come before Samuel, and Samuel sayd vnto Isai: The Lorde hath chosen none of these
Geneva Bible 1560/1599
Againe Ishai made his seue sonnes to come before Samuel: and Samuel saide vnto Ishai, The Lord hath chosen none of these.
The Great Bible 1539
Agayne, Isai made seuen of his sonnes to come before Samuel. And Samuel sayde vnto Isai: the Lorde hath chosen none of these.
Matthew's Bible 1537
Then made Isai seuen of hys sonnes come before Samuel. And Samuel sayd, the Lord hath chosen none of these.
Coverdale Bible 1535
Then broughte Isai his seuen sonnes before Samuel. Neuertheles Samuel saide vnto Isai: The LORDE hath chosen none of these.
Wycliffe Bible 1382
Therfor Isai brouyte hise seuene sones bifor Samuel; and Samuel seide to Ysai, The Lord hath `not chose of these.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely