Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר דוד אל שׁאול מי אנכי ומי חיי משׁפחת אבי בישׂראל כי אהיה חתן למלך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y David respondió á Saúl: ¿Quién soy yo, ó qué es mi vida, ó la familia de mi padre en Israel, para ser yerno del rey?
English
King James Bible 1769
And David said unto Saul, Who am I? and what is my life, or my father's family in Israel, that I should be son in law to the king?
King James Bible 1611
And Dauid said vnto Saul, Who am I? and what is my life, or my fathers family in Israel, that I should be sonne in law to the king?
Green's Literal Translation 1993
And David said to Saul, Who am I, and what my life, and the family of my father in Israel, that I should be son-in-law to the king?
Julia E. Smith Translation 1876
And David will say to Saul, Who am I? and who was my father's family in Isarel that I shall be son-in-law to the king?
Young's Literal Translation 1862
And David saith unto Saul, `Who `am' I? and what my life -- the family of my father in Israel -- that I am son-in-law to the king?'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And David said to Saul, Who am I? and what is my life, or my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king?
Bishops Bible 1568
And Dauid aunswered Saul: What am I? and what is my lyfe or the kynred of my father in Israel, that I should be sonne in lawe to the king
Geneva Bible 1560/1599
And Dauid answered Saul, What am I? and what is my life, or the family of my father in Israel, that I should be sonne in law to the King?
The Great Bible 1539
And Dauid answered Saul: what am I? and what is my lyfe or the kynred of my father in Israel, that I shulde be sonne in lawe to the kynge?
Matthew's Bible 1537
And Dauid answered Saul: what am I? and what is my lyfe or the kynred of my father in Israel, that I shoulde be sonne in lawe to the Kynge:
Coverdale Bible 1535
Neuertheles Dauid answered Saul: Who am I? & what is my life & the kynred of my father in Israel, that I shulde mary the kinges doughter?
Wycliffe Bible 1382
Sotheli Dauid seide to Saul, Who am Y, ether what is my lijf, ether the meynee of my fadir in Israel, that Y be maad the `sone in lawe of the kyng?
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely