Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויהי בברח אביתר בן אחימלך אל דוד קעילה אפוד ירד בידו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y aconteció que, huyendo Abiathar hijo de Ahimelech á David á Keila, vino también con él el ephod.
English
King James Bible 1769
And it came to pass, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David to Keilah, that he came down with an ephod in his hand.
King James Bible 1611
And it came to passe when Abiathar the sonne of Ahimelech fled to Dauid to Keilah, that hee came downe with an Ephod in his hand.
Green's Literal Translation 1993
And it happened, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David, near Keilah, an ephod came in his hand.
Julia E. Smith Translation 1876
And it will be in the fleeing of Abiathar son of Ahimelech, to David to Keilah, he brought down an ephod in his hand.
Young's Literal Translation 1862
And it cometh to pass, in the fleeing of Abiathar son of Ahimelech unto David, to Keilah, an ephod came down in his hand.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And it came to pass, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David to Keilah, that he came down with an ephod in his hand.
Bishops Bible 1568
And when Abiathar the sonne of Ahimelech fled to Dauid to Keila, he brought an Ephod with him in his hande
Geneva Bible 1560/1599
(And when Abiathar the sonne of Ahimelech fled to Dauid to Keilah, he brought an Ephod with him)
The Great Bible 1539
And it chaunced, when Abiathar the sonne of Ahimelech fled to Dauid to keila, that he brought an Ephod with him in his hande.
Matthew's Bible 1537
And it chaunced when Abiathar the sonne of Ahimelech fled to Dauid to Keilah, that he brought an Ephod in hys hande.
Coverdale Bible 1535
For whan Abiathar the sonne of Ahimelech fled vnto Dauid at Cegila, he bare downe the ouerbody cote with him.
Wycliffe Bible 1382
Forsothe in that tyme, `wher ynne Abiathar, sone of Achymelech, fledde to Dauid in to Seile, he cam doun, and hadde with hym `ephoth, that is, the cloth of the hiyeste preest.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely