Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Samuel 27:12

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמן אכישׁ בדוד לאמר הבאשׁ הבאישׁ בעמו בישׂראל והיה לי לעבד עולם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y Achîs creía á David, diciendo así: El se hace abominable en su pueblo de Israel, y será siempre mi siervo.

 

English

King James Bible 1769

And Achish believed David, saying, He hath made his people Israel utterly to abhor him; therefore he shall be my servant for ever.

King James Bible 1611

And Achish beleeued Dauid, saying, Hee hath made his people Israel vtterly to abhorre him, therefore hee shall be my seruant for euer.

Green's Literal Translation 1993

And Achish trusted David, saying, Surely he has made himself to be hated among his people in Israel, and has become my servant forever.

Julia E. Smith Translation 1876

And Achish will believe in David, saying, Becoming loathsome, he became loathsome with his people, with Israel; and he shall be to me for servant forever.

Young's Literal Translation 1862

And Achish believeth in David, saying, `He hath made himself utterly abhorred among his people, in Israel, and hath been to me for a servant age-during.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And Achish believed David, saying, He hath made his people Israel utterly to abhor him; therefore he shall be my servant for ever.

Bishops Bible 1568

And Achis beleued Dauid, saying: He hath made his people Israel vtterly to abhorre him, & therefore he shalbe my seruaunt for euer

Geneva Bible 1560/1599

And Achish beleeued Dauid, saying, He hath made his people of Israel vtterly to abhorre him: therefore he shalbe my seruant for euer.

The Great Bible 1539

And Achis beleued Dauid saying He abhorreth his people of Israel, & therfore he shalbe my seruaunt for euer.

Matthew's Bible 1537

And Achis beleueth Dauid sayinge: He hath made hym selfe to stynke vnto hys people Israel, and therfore he shalbe my seruaunt for euer.

Coverdale Bible 1535

Therfore Achis gaue credence vnto Dauid, and thoughte: he hath made him selfe stynke before his people of Israel, therfore shal he be my seruaunt for euer.

Wycliffe Bible 1382

Therfor Achis bileuyde to Dauid, and seide, Forsothe he wrouyte many yuelis ayens his puple Israel, therfor he schal be euerlastynge seruaunt to me.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely