Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וישׁמעו אליו ישׁבי יבישׁ גלעד את אשׁר עשׂו פלשׁתים לשׁאול׃
Spanish
Reina Valera 1909
Mas oyendo los de Jabes de Galaad esto que los Filisteos hicieron á Saúl,
English
King James Bible 1769
And when the inhabitants of Jabeshgilead heard of that which the Philistines had done to Saul;
King James Bible 1611
And when the inhabitants of Iabesh Gilead heard of that which the Philistines had done to Saul:
Green's Literal Translation 1993
And when they heard about it, the inhabitants of Jabeshgilead, that which the Philistines had done to Saul,
Julia E. Smith Translation 1876
And the inhabitants of Jabesh Gilead will hear concerning him what the rovers did to Saul,
Young's Literal Translation 1862
And they hear regarding it -- the inhabitants of Jabesh-Gilead -- that which the Philistines have done to Saul,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And when the inhabitants of Jabesh-gilead heard of that which the Philistines had done to Saul,
Bishops Bible 1568
When the inhabitauntes of Iabes in Gilead heard thereof, what the Philistines had done to Saul
Geneva Bible 1560/1599
When the inhabitants of Iabesh Gilead heard, what the Philistims had done to Saul,
The Great Bible 1539
When the enhabiters of Iabes in Gilead hearde therof, what the Philistines had done to Saul,
Matthew's Bible 1537
When the enhabyters of Iabes in Galaad hearde therof, what the Philistines had done to Saul,
Coverdale Bible 1535
Whan they of Iabes in Gilead herde, what the Philistynes had done vnto Saul,
Wycliffe Bible 1382
And whanne the dwellers of Jabes of Galaad hadden herd this, what euer thingis Filisteis hadden do to Saul,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely