Loading...

Textus Receptus Bibles

Parallel Bibles

<

Psalms - Chapter: 30

>
30:1I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
30:2O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
30:3O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
30:4Sing unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
30:5For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
30:6And in my prosperity I said, I shall never be moved.
30:7LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
30:8I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.
30:9What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
30:10Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
30:11Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
30:12To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.

 

30:1מזמור שׁיר חנכת הבית לדוד׃ (30:2) ארוממך יהוה כי דליתני ולא שׂמחת איבי
30:2(30:3) יהוה אלהי שׁועתי אליך ותרפאני׃
30:3(30:4) יהוה העלית מן שׁאול נפשׁי חייתני מיורדי בור׃
30:4(30:5) זמרו ליהוה חסידיו והודו לזכר קדשׁו׃
30:5(30:6) כי רגע באפו חיים ברצונו בערב ילין בכי ולבקר רנה׃
30:6(30:7) ואני אמרתי בשׁלוי בל אמוט לעולם׃
30:7(30:8) יהוה ברצונך העמדתה להררי עז הסתרת פניך הייתי נבהל׃
30:8(30:9) אליך יהוה אקרא ואל אדני אתחנן׃
30:9(30:10) מה בצע בדמי ברדתי אל שׁחת היודך עפר היגיד אמתך׃
30:10(30:11) שׁמע יהוה וחנני יהוה היה עזר׃
30:11(30:12) הפכת מספדי למחול לי פתחת שׂקי ותאזרני שׂמחה׃
30:12(30:13) למען יזמרך כבוד ולא ידם יהוה אלהי לעולם אודך׃

 

n/a

 


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely