Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
מזמור שׁיר חנכת הבית לדוד׃ (30:2) ארוממך יהוה כי דליתני ולא שׂמחת איבי
Spanish
Reina Valera 1909
Salmo cantado en la dedicación de la Casa: GLORIFICARTE he, oh Jehová; porque me has ensalzado, Y no hiciste á mis enemigos alegrarse de mí.
English
King James Bible 1769
I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
King James Bible 1611
[A Psalme, and song at the dedication of the house of Dauid.] I wil extol thee, O Lord, for thou hast lifted me vp; and hast not made my foes to reioyce ouer me.
Green's Literal Translation 1993
A Psalm; a Song of Dedication of the House of David. I will exalt You, O Jehovah; for You have lifted me up, and have not allowed my foes to rejoice over me.
Julia E. Smith Translation 1876
Chanting a song of consecration of the house of David. I will exalt thee, O Jehovah, for thou didst draw me out, and thou didst not gladden mine enemies to me.
Young's Literal Translation 1862
A Psalm. -- A song of the dedication of the house of David. I exalt Thee, O Jehovah, For Thou hast drawn me up, and hast not let mine enemies rejoice over me.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
A Psalm and Song, at the dedication of the house of David. I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
Bishops Bible 1568
I wyll exalt thee O God, for thou hast exalted me: and hast not made my foes to triumph ouer me
Geneva Bible 1560/1599
A Psalme or song of the dedication of the house of David. I will magnifie thee, O Lord: for thou hast exalted mee, and hast not made my foe to reioyce ouer me.
The Great Bible 1539
A Psalme and songe of the dedicacyon of the house of Dauid. I Wyll magnifye the, O lorde, for thou hast set me vp, & not made my fooes to triumphe ouer me.
Matthew's Bible 1537
A Psalme and songe of the dedicatiou of the house of Dauid. I wyll magnifye the, O Lord, for thou hast set me vp, and not suffred my foes to triumphe ouer me.
Coverdale Bible 1535
I wil magnifie ye (O LORDE) for thou hast set me vp, & not suffred my foes to triuphe ouer me.
Wycliffe Bible 1382
The title of the thrittithe salm. To victorie, the salm of Dauid.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely