Loading...

Textus Receptus Bibles

Parallel Bibles

<

Psalms - Chapter: 84

>
84:1[To the chiefe musician vpon Gittith, a Psalme for the sonnes of Korah.] How amiable are thy tabernacles, O Lord of hostes!
84:2My soule longeth, yea euen fainteth for the courts of the Lord: my heart and my flesh cryeth out for the liuing God.
84:3Yea the sparrowe hath found an house, and the swallow a nest for her selfe, where she may lay her young, euen thine altars, O Lord of hostes, my king and my God.
84:4Blessed are they that dwell in thy house: they wilbe still praysing thee. Selah.
84:5Blessed is the man whose strength is in thee: in whose heart are the wayes of them:
84:6Who passing through the valley of Baca, make it a well: the raine also filleth the pooles.
84:7They goe from strength to strength: euery one of them in Zion appeareth before God.
84:8O Lord God of hostes, heare my prayer: giue eare, O God of Iacob. Selah.
84:9Behold, O God our shield: and looke vpon the face of thine anointed.
84:10For a day in thy courts, is better then a thousand: I had rather be a doore keeper in the house of my God, then to dwell in the tents of wickednesse.
84:11For the Lord God is a sunne and shield: the Lord will giue grace and glory: no good thing will he withhold from them that walke vprightly.
84:12O Lord of hostes: blessed is the man that trusteth in thee.

 

84:1To him that excelleth upon Gittith. A Psalme committed to the sonnes of Korah. O Lord of hostes, howe amiable are thy Tabernacles!
84:2My soule longeth, yea, and fainteth for the courtes of the Lord: for mine heart and my flesh reioyce in the liuing God.
84:3Yea, the sparrowe hath found her an house, and the swallow a nest for her, where she may lay her yong: euen by thine altars, O Lord of hostes, my King and my God.
84:4Blessed are they that dwell in thine house: they will euer praise thee. Selah.
84:5Blessed is the man, whose strength is in thee, and in whose heart are thy wayes.
84:6They going through the vale of Baca, make welles therein: the raine also couereth the pooles.
84:7They goe from strength to strength, till euery one appeare before God in Zion.
84:8O Lord God of hostes, heare my prayer: hearken, O God of Iaakob. Selah.
84:9Beholde, O God, our shielde, and looke vpon the face of thine Anointed.
84:10For a day in thy courtes is better then a thousand other where: I had rather be a doore keeper in the House of my God, then to dwell in the Tabernacles of wickednesse.
84:11For the Lord God is the sunne and shielde vnto vs: the Lord will giue grace and glory, and no good thing will he withhold from them that walke vprightly.
84:12O Lord of hostes, blessed is the man that trusteth in thee.

 

84:1To the chaunter vpon Githith, a Psalme of the sonnes of Corah. O how amyable are thy dwellynges, thou Lorde of Hostes?
84:2My soule hath a desyre and longinge to entre into the courtes of the Lorde: my hert and my flesh reioyse in the liuyng God.
84:3Yee, the sparow hath founde her an house, and the swalowe a nest, where she may laye her yonge: euen thy aulters O Lorde of Hostes, my kynge and my God.
84:4Blessed are they that dwell in thy house, they wilbe all waye praysyng the. Sela.
84:5Blessed is that man whose strength is in the, in whose herte are thy wayes.
84:6Whych goinge thorow the vale of misery vse it for a well, and the pooles are fylled with water.
84:7They wyll go from strength, and vnto the God of Goddes appeareth euery one of them in Sion.
84:8O Lorde God of Hostes, heare my prayer: herken O God of Iacob. Sela.
84:9Behold O God oure defender, and loke vpon the face of thyne anoynted.
84:10For one daye in thy courtes is better then a thousande.
84:11I had rather be a dore keper in the house of my God, then to dwell in the tentes of vngodlynesse.
84:12For the Lorde God is a lyght and defence, the Lorde will geue grace and worshype, and no good thynge shall he wytholde from them that lyue a godly lyfe. O Lord God of Hostes, blessed is the man, that putteth his trust in the.

 


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely