Textus Receptus Bibles
Parallel Bibles
| 16:1 | The preparations of the heart in man, and the answere of the tongue, is from the Lord. |
| 16:2 | All the wayes of a man are cleane in his owne eyes: but the Lord weigheth the spirits. |
| 16:3 | Commit thy workes vnto the Lord, and thy thoughts shalbe established. |
| 16:4 | The Lord hath made all things for himselfe: yea, euen the wicked for the day of euill. |
| 16:5 | Euery one that is proud in heart, is an abomination to the Lord: though hand ioyne in hand, he shall not be vnpunished. |
| 16:6 | By mercy and trueth iniquitie is purged: and by the feare of the Lord, men depart from euill. |
| 16:7 | When a mans wayes please the Lord, he maketh euen his enemies to be at peace with him. |
| 16:8 | Better is a little with righteousnesse, then great reuenewes without right. |
| 16:9 | A mans heart deuiseth his way: but the Lord directeth his steps. |
| 16:10 | A diuine sentence is in the lips of the king: his mouth transgresseth not in iudgement. |
| 16:11 | A iust weight and ballance are the Lords: all the weights of the bagge are his worke. |
| 16:12 | It is an abomination to kings to commit wickednesse: for the throne is established by righteousnesse. |
| 16:13 | Righteous lips are the delight of kings: and they loue him that speaketh right. |
| 16:14 | The wrath of a king is as messengers of death: but a wise man will pacifie it. |
| 16:15 | In the light of the kings countenance is life, and his fauour is as a cloude of the latter raine. |
| 16:16 | How much better is it to get wisedome, then gold? and to get vnderstanding, rather to be chosen then siluer? |
| 16:17 | The high way of the vpright is to depart from euill: hee that keepeth his way, preserueth his soule. |
| 16:18 | Pride goeth before destruction: and an hautie spirit before a fall. |
| 16:19 | Better it is to be of an humble spirit with the lowly, then to diuide the spoile with the proud. |
| 16:20 | He that handleth a matter wisely, shall finde good: and who so trusteth in the Lord, happy is hee. |
| 16:21 | The wise in heart shall be called prudent; and the sweetnesse of the lips increaseth learning. |
| 16:22 | Understanding is a well-spring of life vnto him that hath it: but the instruction of fooles is folly. |
| 16:23 | The heart of the wise teacheth his mouth, and addeth learning to his lippes. |
| 16:24 | Pleasant words are as an honycombe, sweete to the soule, and health to the bones. |
| 16:25 | There is a way that seemeth right vnto a man; but the end thereof are the wayes of death. |
| 16:26 | Hee that laboureth, laboureth for himselfe; for his mouth craueth it of him. |
| 16:27 | An vngodly man diggeth vp euill: and in his lips there is as a burning fire. |
| 16:28 | A froward man soweth strife; & a whisperer separateth chiefe friends. |
| 16:29 | A violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into the way that is not good. |
| 16:30 | He shutteth his eyes to deuise froward things: moouing his lips he bringeth euill to passe. |
| 16:31 | The hoary head is a crowne of glory, if it be found in the way of righteousnesse. |
| 16:32 | He that is slow to anger, is better then the mighty: and he that ruleth his spirit, then he that taketh a citie. |
| 16:33 | The lot is cast into the lap: but the whole disposing thereof is of the Lord. |
| 16:1 | The preparations of the heart are in man: but the answere of the tongue is of the Lord. |
| 16:2 | All the wayes of a man are cleane in his owne eyes: but the Lord pondereth the spirits. |
| 16:3 | Commit thy workes vnto the Lord, and thy thoughts shalbe directed. |
| 16:4 | The Lord hath made all things for his owne sake: yea, euen the wicked for the day of euill. |
| 16:5 | All that are proude in heart, are an abomination to the Lord: though hand ioyne in hand, he shall not be vnpunished. |
| 16:6 | By mercy and trueth iniquitie shalbe forgiuen, and by the feare of the Lord they depart from euill. |
| 16:7 | When the wayes of a man please the Lord, he will make also his enemies at peace with him. |
| 16:8 | Better is a litle with righteousnesse, then great reuenues without equitie. |
| 16:9 | The heart of man purposeth his way: but the Lord doeth direct his steppes. |
| 16:10 | A diuine sentence shalbe in the lips of the King: his mouth shall not transgresse in iudgement. |
| 16:11 | A true weight and balance are of the Lord: all the weightes of the bagge are his worke. |
| 16:12 | It is an abomination to Kings to commit wickednes: for the throne is stablished by iustice. |
| 16:13 | Righteous lips are the delite of Kings, and the King loueth him that speaketh right things. |
| 16:14 | The wrath of a King is as messengers of death: but a wise man will pacifie it. |
| 16:15 | In the light of the Kings coutenance is life: and his fauour is as a cloude of the latter raine. |
| 16:16 | Howe much better is it to get wisedome then golde? and to get vnderstanding, is more to be desired then siluer. |
| 16:17 | The pathe of the righteous is to decline from euil, and hee keepeth his soule, that keepeth his way. |
| 16:18 | Pride goeth before destruction, and an high minde before the fall. |
| 16:19 | Better it is to be of humble minde with the lowly, then to deuide the spoyles with the proude. |
| 16:20 | He that is wise in his busines, shall finde good: and he that trusteth in the Lord, he is blessed. |
| 16:21 | The wise in heart shall bee called prudent: and the sweetenesse of the lippes shall increase doctrine. |
| 16:22 | Vnderstading is welspring of life vnto them that haue it: and the instruction of fooles is folly. |
| 16:23 | The heart of the wise guideth his mouth wisely, and addeth doctrine to his lippes. |
| 16:24 | Faire wordes are as an hony combe, sweetenesse to the soule, and health to the bones. |
| 16:25 | There is a way that seemeth right vnto man: but the issue thereof are the wayes of death. |
| 16:26 | The person that traueileth, traueileth for himselfe: for his mouth craueth it of him. |
| 16:27 | A wicked man diggeth vp euill, and in his lippes is like burning fire. |
| 16:28 | A frowarde person soweth strife: and a tale teller maketh diuision among princes. |
| 16:29 | A wicked man deceiueth his neighbour, and leadeth him into the way that is not good. |
| 16:30 | He shutteth his eyes to deuise wickednes: he moueth his lippes, and bringeth euil to passe. |
| 16:31 | Age is a crowne of glory, when it is founde in the way of righteousnes. |
| 16:32 | He that is slowe vnto anger, is better then the mightie man: and hee that ruleth his owne minde, is better then he that winneth a citie. |
| 16:33 | The lot is cast into the lap: but the whole disposition thereof is of the Lord. |
| 16:1 | A Man maye well purpose a thynge in hys herte, but the answere of the tonge commeth of the Lorde. |
| 16:2 | A man thynketh all hys wayes to be cleane, but it is the Lorde that iudgeth the myndes. |
| 16:3 | Commytte thy worckes vnto the Lorde and loke what thou deuysest, it shall prospere. |
| 16:4 | The Lorde doth all thynges for hys awne sake, yee and when he kepeth the vngodly for the daye of wrath. |
| 16:5 | The Lorde abhorreth all such as be of a proude herte, his hande is against ther hande and they shall not escape as innocentes. |
| 16:6 | With louinge mercy & faythfulnesse, synnes be forgeuen, & who so feareth the Lord eschueth euell. |
| 16:7 | When a mans wayes please the Lorde, he maketh his very enemyes to be his frendes. |
| 16:8 | Better is it to haue a lytle thynge with ryghteousnes, then greate rentes, wrongeously gotten. |
| 16:9 | A man deuiseth awaye in his herte, but it is the Lorde that ordreth hys goynges. |
| 16:10 | When the prophecy is in the lyppes of the kynge, his mouth shall not go wronge in iudgment. |
| 16:11 | A trewe measure & a trewe balaunce are the Lordes iudgment, he maketh all weyghtes. |
| 16:12 | It is a greate abhominacyon when kynges are wycked, for a kynges seate shulde be holden vp with ryghteousnesse. |
| 16:13 | Ryghteous lyppes are pleasaunt vnto kynges: and he that speaketh the trueth shalbe beloued. |
| 16:14 | The kynges displeasure is a messaunger of death, but a wyse man will pacifye him. |
| 16:15 | The cherefull countenaunce of the kynge is lyfe, and his louynge fauoure is as the euenynge dewe. |
| 16:16 | To haue wysdome in possessyon is better then to haue golde: and to get vnderstandynge, is rather to be chosen them to haue syluer. |
| 16:17 | The path of the ryghteous is to eschue euell: & who so loketh well to his wayes, kepeth his awne soule. |
| 16:18 | Presumtpteousnes goeth before destruccyon, and after a proude stomake there foloweth a fall. |
| 16:19 | Better is it to be of humble mynde with the lowly, then to deuyde the spoyles with the proude. |
| 16:20 | He that handleth a matter wysely, opteyneth good: & blessed is he, that putteth hys trust in the Lorde. |
| 16:21 | Who so hath a wyse vnderstandynge, shalbe called to councell: and he that can speake fayre, shall haue the more lernynge. |
| 16:22 | Understandinge is a well of lyfe vnto him that hath it: as for the chastenynge of fooles, it is but foolyshnesse. |
| 16:23 | A wyse hart ordreth hys mouth wysely, and amendeth the doctryne in his lyppes. |
| 16:24 | Fayre wordes are an hony combe, a refreshynge of the mynde, & health of the bones. |
| 16:25 | There is awaye that men thyncke to be ryght, but the ende therof leadeth vnto death. |
| 16:26 | A troublous soule disquyeteth her selfe, for her awne mouth hath brought her therto. |
| 16:27 | An vngodly personne stereth vp euell, and in his lippes he is as an whote burnynge fyre. |
| 16:28 | A frowarde body causeth stryfe, and he that is a blabbe of hys tonge, maketh deuisyon amonge prynces. |
| 16:29 | A wycked man begyleth hys neyghbour, and leadeth him in to the waye that is not good. |
| 16:30 | The vngodly that loketh gastely wt hys eyes ymagineth myschefe, & when he moueth his lyppes, he wyll do some harme. |
| 16:31 | Age is a crowne of worshype, yf it be founde in the waye of ryghteousnes. |
| 16:32 | A pacient man is better then one stronge: and he that can rule him selfe, is more worth then he that wynneth a cytye. |
| 16:33 | The lottes are cast in to the lappe, but the ordrynge ther of standeth all in the Lorde. |
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely