Loading...

Textus Receptus Bibles

Parallel Bibles

<

Song of Solomon - Chapter: 4

>
4:1Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes within thy locks: thy hair is as a flock of goats, that appear from mount Gilead.
4:2Thy teeth are like a flock of sheep that are even shorn, which came up from the washing; whereof every one bear twins, and none is barren among them.
4:3Thy lips are like a thread of scarlet, and thy speech is comely: thy temples are like a piece of a pomegranate within thy locks.
4:4Thy neck is like the tower of David builded for an armoury, whereon there hang a thousand bucklers, all shields of mighty men.
4:5Thy two breasts are like two young roes that are twins, which feed among the lilies.
4:6Until the day break, and the shadows flee away, I will get me to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
4:7Thou art all fair, my love; there is no spot in thee.
4:8Come with me from Lebanon, my spouse, with me from Lebanon: look from the top of Amana, from the top of Shenir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards.
4:9Thou hast ravished my heart, my sister, my spouse; thou hast ravished my heart with one of thine eyes, with one chain of thy neck.
4:10How fair is thy love, my sister, my spouse! how much better is thy love than wine! and the smell of thine ointments than all spices!
4:11Thy lips, O my spouse, drop as the honeycomb: honey and milk are under thy tongue; and the smell of thy garments is like the smell of Lebanon.
4:12A garden inclosed is my sister, my spouse; a spring shut up, a fountain sealed.
4:13Thy plants are an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; camphire, with spikenard,
4:14Spikenard and saffron; calamus and cinnamon, with all trees of frankincense; myrrh and aloes, with all the chief spices:
4:15A fountain of gardens, a well of living waters, and streams from Lebanon.
4:16Awake, O north wind; and come, thou south; blow upon my garden, that the spices thereof may flow out. Let my beloved come into his garden, and eat his pleasant fruits.

 

4:1הנך יפה רעיתי הנך יפה עיניך יונים מבעד לצמתך שׂערך כעדר העזים שׁגלשׁו מהר גלעד׃
4:2שׁניך כעדר הקצובות שׁעלו מן הרחצה שׁכלם מתאימות ושׁכלה אין׃
4:3כחוט השׁני שׂפתתיך ומדבריך נאוה כפלח הרמון רקתך מבעד לצמתך׃
4:4כמגדל דויד צוארך בנוי לתלפיות אלף המגן תלוי עליו כל שׁלטי הגבורים׃
4:5שׁני שׁדיך כשׁני עפרים תאומי צביה הרועים בשׁושׁנים׃
4:6עד שׁיפוח היום ונסו הצללים אלך לי אל הר המור ואל גבעת הלבונה׃
4:7כלך יפה רעיתי ומום אין׃
4:8אתי מלבנון כלה אתי מלבנון תבואי תשׁורי מראשׁ אמנה מראשׁ שׂניר וחרמון ממענות אריות מהררי נמרים׃
4:9לבבתני אחתי כלה לבבתיני באחד מעיניך באחד ענק מצורניך׃
4:10מה יפו דדיך אחתי כלה מה טבו דדיך מיין וריח שׁמניך מכל בשׂמים׃
4:11נפת תטפנה שׂפתותיך כלה דבשׁ וחלב תחת לשׁונך וריח שׂלמתיך כריח לבנון׃
4:12גן נעול אחתי כלה גל נעול מעין חתום׃
4:13שׁלחיך פרדס רמונים עם פרי מגדים כפרים עם נרדים׃
4:14נרד וכרכם קנה וקנמון עם כל עצי לבונה מר ואהלות עם כל ראשׁי בשׂמים׃
4:15מעין גנים באר מים חיים ונזלים מן לבנון׃
4:16עורי צפון ובואי תימן הפיחי גני יזלו בשׂמיו יבא דודי לגנו ויאכל פרי מגדיו׃

 

n/a

 


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely