In the year that Tartan came unto Ashdod (when Sargon the king of Assyria sent him,) and fought against Ashdod, and took it;
20:2
At the same time spake the LORD by Isaiah the son of Amoz, saying, Go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.
20:3
And the LORD said, Like as my servant Isaiah hath walked naked and barefoot three years for a sign and wonder upon Egypt and upon Ethiopia;
20:4
So shall the king of Assyria lead away the Egyptians prisoners, and the Ethiopians captives, young and old, naked and barefoot, even with their buttocks uncovered, to the shame of Egypt.
20:5
And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.
20:6
And the inhabitant of this isle shall say in that day, Behold, such is our expectation, whither we flee for help to be delivered from the king of Assyria: and how shall we escape?
20:1
בשׁנת בא תרתן אשׁדודה בשׁלח אתו סרגון מלך אשׁור וילחם באשׁדוד וילכדה׃
20:2
בעת ההיא דבר יהוה ביד ישׁעיהו בן אמוץ לאמר לך ופתחת השׂק מעל מתניך ונעלך תחלץ מעל רגליך ויעשׂ כן הלך ערום ויחף׃
20:3
ויאמר יהוה כאשׁר הלך עבדי ישׁעיהו ערום ויחף שׁלשׁ שׁנים אות ומופת על מצרים ועל כושׁ׃
20:4
כן ינהג מלך אשׁור את שׁבי מצרים ואת גלות כושׁ נערים וזקנים ערום ויחף וחשׂופי שׁת ערות מצרים׃
20:5
וחתו ובשׁו מכושׁ מבטם ומן מצרים תפארתם׃
20:6
ואמר ישׁב האי הזה ביום ההוא הנה כה מבטנו אשׁר נסנו שׁם לעזרה להנצל מפני מלך אשׁור ואיך נמלט אנחנו׃
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely
Cookies & Privacy
We use cookies to ensure you get the best experience on our website.
By using our site you acknowledge that you have read and understand our
Privacy Policy.