Textus Receptus Bibles
Parallel Bibles
49:1 | Concerning the Ammonites, thus saith the LORD; Hath Israel no sons? hath he no heir? why then doth their king inherit Gad, and his people dwell in his cities? |
49:2 | Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will cause an alarm of war to be heard in Rabbah of the Ammonites; and it shall be a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel be heir unto them that were his heirs, saith the LORD. |
49:3 | Howl, O Heshbon, for Ai is spoiled: cry, ye daughters of Rabbah, gird you with sackcloth; lament, and run to and fro by the hedges; for their king shall go into captivity, and his priests and his princes together. |
49:4 | Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures, saying, Who shall come unto me? |
49:5 | Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord GOD of hosts, from all those that be about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth. |
49:6 | And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, saith the LORD. |
49:7 | Concerning Edom, thus saith the LORD of hosts; Is wisdom no more in Teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom vanished? |
49:8 | Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I will visit him. |
49:9 | If grapegatherers come to thee, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, they will destroy till they have enough. |
49:10 | But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is spoiled, and his brethren, and his neighbours, and he is not. |
49:11 | Leave thy fatherless children, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me. |
49:12 | For thus saith the LORD; Behold, they whose judgment was not to drink of the cup have assuredly drunken; and art thou he that shall altogether go unpunished? thou shalt not go unpunished, but thou shalt surely drink of it. |
49:13 | For I have sworn by myself, saith the LORD, that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes. |
49:14 | I have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent unto the heathen, saying, Gather ye together, and come against her, and rise up to the battle. |
49:15 | For, lo, I will make thee small among the heathen, and despised among men. |
49:16 | Thy terribleness hath deceived thee, and the pride of thine heart, O thou that dwellest in the clefts of the rock, that holdest the height of the hill: though thou shouldest make thy nest as high as the eagle, I will bring thee down from thence, saith the LORD. |
49:17 | Also Edom shall be a desolation: every one that goeth by it shall be astonished, and shall hiss at all the plagues thereof. |
49:18 | As in the overthrow of Sodom and Gomorrah and the neighbour cities thereof, saith the LORD, no man shall abide there, neither shall a son of man dwell in it. |
49:19 | Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan against the habitation of the strong: but I will suddenly make him run away from her: and who is a chosen man, that I may appoint over her? for who is like me? and who will appoint me the time? and who is that shepherd that will stand before me? |
49:20 | Therefore hear the counsel of the LORD, that he hath taken against Edom; and his purposes, that he hath purposed against the inhabitants of Teman: Surely the least of the flock shall draw them out: surely he shall make their habitations desolate with them. |
49:21 | The earth is moved at the noise of their fall, at the cry the noise thereof was heard in the Red sea. |
49:22 | Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread his wings over Bozrah: and at that day shall the heart of the mighty men of Edom be as the heart of a woman in her pangs. |
49:23 | Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad: for they have heard evil tidings: they are fainthearted; there is sorrow on the sea; it cannot be quiet. |
49:24 | Damascus is waxed feeble, and turneth herself to flee, and fear hath seized on her: anguish and sorrows have taken her, as a woman in travail. |
49:25 | How is the city of praise not left, the city of my joy! |
49:26 | Therefore her young men shall fall in her streets, and all the men of war shall be cut off in that day, saith the LORD of hosts. |
49:27 | And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad. |
49:28 | Concerning Kedar, and concerning the kingdoms of Hazor, which Nebuchadrezzar king of Babylon shall smite, thus saith the LORD; Arise ye, go up to Kedar, and spoil the men of the east. |
49:29 | Their tents and their flocks shall they take away: they shall take to themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry unto them, Fear is on every side. |
49:30 | Flee, get you far off, dwell deep, O ye inhabitants of Hazor, saith the LORD; for Nebuchadrezzar king of Babylon hath taken counsel against you, and hath conceived a purpose against you. |
49:31 | Arise, get you up unto the wealthy nation, that dwelleth without care, saith the LORD, which have neither gates nor bars, which dwell alone. |
49:32 | And their camels shall be a booty, and the multitude of their cattle a spoil: and I will scatter into all winds them that are in the utmost corners; and I will bring their calamity from all sides thereof, saith the LORD. |
49:33 | And Hazor shall be a dwelling for dragons, and a desolation for ever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it. |
49:34 | The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against Elam in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying, |
49:35 | Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might. |
49:36 | And upon Elam will I bring the four winds from the four quarters of heaven, and will scatter them toward all those winds; and there shall be no nation whither the outcasts of Elam shall not come. |
49:37 | For I will cause Elam to be dismayed before their enemies, and before them that seek their life: and I will bring evil upon them, even my fierce anger, saith the LORD; and I will send the sword after them, till I have consumed them: |
49:38 | And I will set my throne in Elam, and will destroy from thence the king and the princes, saith the LORD. |
49:39 | But it shall come to pass in the latter days, that I will bring again the captivity of Elam, saith the LORD. |
49:1 | `Go ye to the sones of Amon. The Lord seith these thingis. Whether no sones ben of Israel, ether an eir is not to it? whi therfor weldide Melchon the eritage of Gad, and the puple therof dwellide in the citees of Gad? |
49:2 | Lo! daies comen, seith the Lord, and Y schal make the gnaisting of batel herd on Rabath of the sones of Amon; and it schal be distried in to noise, and the vilagis therof schulen be brent with fier, and Israel schal welde hise welderis, seith the Lord. |
49:3 | Yelle ye, Esebon, for Hay is distried; crie, ye douytris of Rabath, girde you with heiris, weile ye, and cumpasse bi heggis; for whi Melchon schal be lad in to passyng ouer, the prestis therof and princes therof togidere. |
49:4 | What hast thou glorie in valeis? Thi valeis fleet awei, thou delicat douyter, that haddist trist in thi tresours, and seidist, Who schal come to me? |
49:5 | Lo! Y schal bringe in drede on thee, seith the Lord God of oostis, God of Israel, of alle men that ben in thi cumpasse; and ye schulen be scaterid, ech bi hym silf, fro youre siyt, and noon schal be, that gadere hem that fleen. |
49:6 | And after these thingis Y schal make the fleeris and prisoneris of the sones of Amon to turne ayen, seith the Lord. |
49:7 | To Ydumee the Lord God of oostis seith these thingis. Whether wisdom is no more in Theman? Councel perischide fro sones, the wisdom of hem is maad vnprofitable. |
49:8 | Fle ye, and turne ye backis; go doun in to a swolowe, ye dwelleris of Dedan, for Y haue brouyt the perdicioun of Esau on hym, the tyme of his visitacioun. |
49:9 | If gadereris of grapis hadden come on thee, thei schulden haue left a clustre; if theues in the niyt, thei schulden haue rauyschid that that suffiside to hem. |
49:10 | Forsothe Y haue vnhilid Esau, and Y haue schewid the hid thingis of hym, and he mai not mow be hid; his seed is distried, and hise britheren, and hise neiyboris, and it schal not be. |
49:11 | Forsake thi fadirles children, and Y schal make hem to lyue, and thi widewis schulen hope in me. |
49:12 | For the Lord seith these thingis, Lo! thei drynkynge schulen drynke, to whiche was no doom, that thei schulden drynke the cuppe. And `schalt thou be left as innocent? thou schalt not be innocent, but thou drynkynge schalt drynke. |
49:13 | For Y swoor bi my silf, seith the Lord, that Bosra schal be in to wildirnesse, and in to schenschipe, and in to forsakyng, and in to cursyng; and alle the citees therof schulen be in to euerlastynge wildirnessis. |
49:14 | I herde an heryng of the Lord, and Y am sent a messanger to hethene men; be ye gaderid togidere, and come ye ayens it, and rise we togidere in to batel. |
49:15 | For lo! Y haue youe thee a litil oon among hethene men, despisable among men. |
49:16 | Thi boost, and the pride of thin herte, hath disseyued thee, that dwellist in the caues of stoon, and enforsist to take the hiynesse of a litil hil; whanne thou as an egle hast reisid thi nest, fro thennus Y schal drawe thee doun, seith the Lord. |
49:17 | And Ydumee schal be forsakun; ech man that schal passe bi it, schal wondre, and schal hisse on alle the woundis therof; |
49:18 | as Sodom and Gommor is distried, and the niy citees therof, seith the Lord. A man schal not dwelle there, and the sone of man schal not enhabite it. |
49:19 | Lo! as a lioun he schal stie, fro the pride of Jordan to the strong fairnesse; for Y schal make hym renne sudenli to it; and who schal be the chosun man, whom Y schal sette bifore hym? For who is lijk to me, and who schal suffre me? and who is this scheepherde, that schal ayenstonde my cheer? |
49:20 | Therfor here ye the councel of the Lord, which he took of Edom, and his thouytis, whiche he thouyte of the dwelleris of Theman. If the litle of the floc caste not hem doun, if thei distrien not with hem the dwellyng of hem, ellis no man yyue credence to me. |
49:21 | The erthe was mouyd of the vois of fallyng of hem; the cry of vois therof was herd in the reed see. |
49:22 | Lo! as an egle he schal stie, and fle out, and he schal sprede abrood hise wynges on Bosra; and the herte of the strong men of Idumee schal be in that dai, as the herte of a womman trauelynge of child. |
49:23 | To Damask. Emath is schent, and Arphath, for thei herden a ful wickid heryng; thei weren disturblid in the see, for angwisch thei miyten not haue reste. |
49:24 | Damask was discoumfortid, it was turned in to fliyt; tremblyng took it, angwischis and sorewis helden it, as a womman trauelynge of child. |
49:25 | How forsoken thei a preisable citee, the citee of gladnesse? |
49:26 | Therfor the yonge men therof schulen falle in the stretis therof, and alle men of batel schulen be stille in that dai, seith the Lord of oostis. |
49:27 | And Y schal kyndle fier in the wal of Damask, and it schal deuoure the bildyngis of Benadab. |
49:28 | To Cedar, and to the rewme of Azor, which Nabugodonosor, kyng of Babiloyne, smoot, the Lord seith these thingis. Rise ye, and stie to Cedar, and distrie ye the sones of the eest. |
49:29 | Thei schulen take the tabernaclis of hem, and the flockis of hem; thei schulen take to hem the skynnes of hem, and alle the vessels of hem, and the camels of hem; and thei schulen clepe on hem inward drede in cumpas. |
49:30 | Fle ye, go ye awei greetli, ye that dwellen in Asor, sitte in swolewis, seith the Lord. For whi Nabugodonosor, kyng of Babiloyne, hath take councel ayens you, and he thouyte thouytis ayens you. |
49:31 | Rise ye togidere, and stie ye to a pesible folk, and dwellinge tristili, seith the Lord; not doris nether barris ben to it, thei dwellen aloone. |
49:32 | And the camels of hem schulen be in to rauyschyng, and the multitude of her beestis in to prey; and Y schal schatere hem in to ech wynd, that ben biclippid on the long heer, and bi ech coost of hem Y schal brynge perischyng on hem, seith the Lord. |
49:33 | And Asor schal be in to a dwellyng place of dragouns; it schal be forsakun `til in to withouten ende; a man schal not dwelle there, nether the sone of man schal enhabite it. |
49:34 | The word of the Lord that was maad to Jeremye, the profete, ayens Elam, in the bigynnyng of the rewme of Sedechie, |
49:35 | kyng of Juda, and seide, The Lord of oostis, God of Israel, seith these thingis, Lo! Y schal breke the bowe of Elam, and Y schal take the strengthe of hem. |
49:36 | And I schal bringe on Elam foure wyndis; fro foure coostis of heuene, and Y schal wyndewe hem in to alle these wyndis, and no folc schal be, to which the fleeris of Elam schulen not come. |
49:37 | And Y schal make Elam for to drede bifore her enemyes, and in the siyt of men sekynge the lijf of hem; and Y schal brynge on hem yuel, the wraththe of my strong veniaunce, seith the Lord; and Y schal sende after hem a swerd, til Y waste hem. |
49:38 | And Y schal sette my kyngis seete in Elam, and Y schal leese therof kyngis, and princes, seith the Lord. |
49:39 | But in the laste daies Y schal make the prisoneris of Elam to turne ayen, seith the Lord. |
49:1 | As concerning the Ammonytes, thus the Lorde sayth: Hath Israel no children, or is he without an heyre? Why hath youre king then taken Gad in? Wherfore doth his people dwell in his cityes? |
49:2 | Beholde therfore, the tyme commeth, sayth the Lorde, that I wyll bring a noyse of warre into Rabah of the Ammonites: and it shall be layed on a desolate heape: and her cityes brent vp: & the Israelites shalbe lordes ouer those that had them in possession afore, sayeth the Lorde. |
49:3 | Hesebon shall mourne, for Ay shalbe roted out of the grounde, sayth the Lorde. The cityes of Rabah shall crye out, and gyrde them selues with sacke cloth: they shall mourne, & runne about the walles: for theyr king shalbe led awaye presoner: yee, his prestes and princes with hym. |
49:4 | Wherfore trustest thou in the valley? thy valleye hath flowed awaye, O thou fearce daughter, & thynkest thou that thou art so safe, by reason of thy treasure, that no man shall come to the? |
49:5 | Beholde, I will brynge a feare vpon the, sayth the Lorde God of hostes, from all those that be about the: so that ye shalbe scatered euery man from another, and a man shall gather them together agayne that be fled. |
49:6 | But after that, I wyll bring the Ammonites also out of captiuyte agayne. |
49:7 | Upon the Edomites hath the Lorde of hoostes spoken on thys maner: Is there nomore wysdome in Theman? Is there nomore good councell amonge his people? Is theyr wysdome then turned clene to naught? |
49:8 | Gett you hence, turne youre backes, crepe downe into the deppe, O ye citesyns of Dedan. For I will bryng destruccion vpon Esau: yee, and the daye of hys visytatyon. |
49:9 | If the grapegatherers came vpon the, shulde they not leaue some grapes? If the night robbers came vpon the, shulde they not take so moch as they thought were ynough? |
49:10 | But I wyll make Esau bare, and discouer his secretes, so that he shall not be able to hyde them. Hys sede shalbe wasted awaye: yee, hys brethren and hys neyghbours, and he hym selfe shall not be lefte behynde. |
49:11 | Thou shalt leaue thy fatherlesse children behynde the, and I wyll kepe them, and thy wyddowes shall take their comforte in me. |
49:12 | For thus hath the Lorde spoken. Behold, they that men thought were vnmete to drinke of the cuppe, haue dronken with the fyrst: and thynkest thou then to be fre? No, no, thou shalt nether be quite nor fre: but thou must drinke also. |
49:13 | For why? I haue sworne by my selfe, sayth the Lorde, that Bozrah shall become a wyldernes, an open shame, a laughyng stocke and cursynge: and all her cyties shalbe a continuall deserte. |
49:14 | For I am perfectly informed of the Lorde that he hath sent a message allredy vnto the Heythen. Gather you together, and go forth agaynst them: make you ready to the battaylle: |
49:15 | for lo, I wyll make the but small amonge the Heythen, and lytell regarded amonge men. |
49:16 | Thy hye stomacke and the pryde of thy herte haue disceaued the, because thou wylt dwell in the holes of stony rockes, and haue the hye mountaynes in possession. Neuertheles, though thy neste were as hye as the aegles, yet wyll I cast the downe, sayeth the Lorde. |
49:17 | Moreouer, Idumea shalbe a wildernes: whoso goth by it, shalbe abashed, and wonder at all her myserable plages. |
49:18 | Lyke as Sodome, Gomor, and the cytyes that laye ther about were turned vp side downe, saith the Lord, so shall no body dwell in Idumea, and no man shall haue his habitation there. |
49:19 | Behold, lyke as the lyon, so shall a destroyer come vp from the pleasaunt medowes of Iordane vnto the stronge dwelling place: & when I haue made him quiet, I will make him to fle from her: and all chosen men, will I set in araye agaynst her. Who is lyke vnto me? What is he that will stryue with me? What shepherde maye stande in my handes? |
49:20 | Therfore, heare the councell of the Lorde, that he hath taken vpon Idumea: and hys purpose that he hath deuysed vpon the citesyns of Theman. The leest of the flocke shall teare them in peces, & loke what fayre thinge they haue, they shall make it waste, & them selues also. |
49:21 | At the noyse of their fall, the earth shall quake the crye of their voyce shalbe heard vnto the redd see. |
49:22 | Beholde, the enemye shall come and fle vp hither, like as it were an aegle, & sprede his winges vpon Bozrah. Then shall the hertes of the worthyes in Edom be as the hert of a woman trauelyng of chylde. |
49:23 | Upon Damascus, Hemath and Arphad shall come confusion: for they shall heare euell tydinges: they shalbe tossed to and fro lyke the see that cannot stande styll. |
49:24 | Damascus shalbe sore afrayed, and shall flee, tremblinge come vpon her. Sorowe & payne shall ouertake her as a woman trauelynge of chylde. |
49:25 | But howe shuld so worshipfull & glorious a citye be forsaken? |
49:26 | Heare therfore: her yonge men shall fall in the stretes, and all her men of warre shalbe taken awaye in that tyme, sayth the Lorde of hostes. |
49:27 | I wyll kyndle a fyre in the walles of Damascus, which shall consume the palace of Benhadad. |
49:28 | As for Cedar and the kingdom of Hazor, whom Nabuchodonosor the kyng of Babylon smote downe, the Lorde hath spoken thus vpon them: Aryse, and get you vp vnto Cedar, and destroye the people towarde the easte. |
49:29 | Theyr tentes and theyr flockes shall they take awaye: yee, their hangynges and their vessels. Their camels also shal they carye awaye with them. They shall crye to them: Feare is on euery syde. |
49:30 | Fle, get you sone awaye, creape into caues, that ye maye dwell there, O ye inhabiters of Hazor, saith the Lorde: for Nabuchodonosor the kynge of Babylon hath holden a councell concernynge you: and concluded his deuyce agaynst you. |
49:31 | Aryse, and get you vp agaynst yonder ryche and careles people (sayeth the Lorde) which haue nether gates nor dore barres, but dwell alone. |
49:32 | Their camels shalbe stollen, and the drones of theyr catell dryuen awaye. Moreouer, those wyll I scater towarde all the wyndes: and bringe them to destruccyon: yee, and that thorowe their awne familyers, sayth the Lorde. |
49:33 | Hazor also shall be a dwellyng for dragons, and an euerlasting wildernes: so that no body shall dwell there: and no man shall haue there his habitation. |
49:34 | These are the wordes that the Lorde spake to the prophete Ieremy, concerning Elam, in the begynninge of the raygne of Zedekiah kynge of Iuda. |
49:35 | Thus sayeth the Lorde of hostes: Beholde, I wyll breake the bowe of Elam, and take awaye theyr strength: |
49:36 | and vpon Elam I wyll bring the foure wyndes from the foure quarters of heauen, and will scater them agaynst the same foure windes. And there shalbe no people, but some of Elam shall fle vnto them. |
49:37 | For I wyll cause Elam to be afrayed of theyr enemyes, and of them that seke theyr lyues: and wyll brynge vpon them the indygnation of my wrath, sayth the Lorde. And I wyll persecute them with the swearde, so longe tyll I haue brought them to naught. |
49:38 | I wyll sett my throne in Elam, I wyll destroye both the kynge and the prynces from thence, sayth the Lorde. |
49:39 | But in processe of tyme I wyll brynge Elam out of captiuyte agayne, sayth the Lorde. |
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely